Is it me or does one of those envelopes look a little heavier?
Tylko ja to widzę, czy jedna z tych kopert wygląda na grubszą?
He always does one thing to hide another.
Each one of us does one part, and I combine it all later.
Każdy z nas robi jedną część, a potem ją połączymy.
He does one advert and he thinks he's Dustin Hoffman.
On robi jedną reklamę i on myśli on jest Dustin Hoffman.
Every time I do a post, she does one right after.
Kiedy coś postuję, ona robi to zaraz po mnie.
Because no sooner does one problem end... than a new one emerges.
Bo jak tylko pozbędziemy się któregoś problemu... to powstaje nowy.
Only under extraordinary conditions does one receive conscious communication from the spiritual man.
Tylko w nadzwyczajnych warunkach człowiek otrzymuje świadome porozumienie od duchowego człowieka.
One party does one thing, another gets into power and undoes it.
Please explain what does one of the provisions on ineligible costs mean.
Proszę wyjaśnić, co oznacza jeden z zapisów dotyczących kosztów niekwalifikowanych.
Nowhere does one see more than here.
They say if he does one more push, it might kill him.
Each entrant from each firm does one timed lap.
How wasted does one have to be to go home with one shoe.
Jak ten ktoś musiał byc napity żeby wrócić do domu bez jednego buta.