We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dauhańskiej rundy rozwojowej
rundy dauhańskiej
dauhańskiej agendy rozwoju
rundy negocjacyjnej w Doha
rundy rozwoju z Ad-Dauhy
rundy Rozwojowej Doha
ramach dauhańskiej rundy rozwoju
Rundy Rozwoju z Doha
The conclusion of the Doha Development Round would substantially boost economic growth and promote competitiveness.
Zamknięcie dauhańskiej rundy rozwojowej byłoby silnym bodźcem dla wzrostu gospodarczego i promowania konkurencyjności.
This agreement is another sign that the EU wants to respect the rules of the multilateral trading regime, hoping to contribute to a collective willingness to reach a comprehensive deal in the Doha Development Round.
Niniejsze porozumienie to kolejny znak, że UE pragnie przestrzegać zasad wielostronnego systemu handlu, mając nadzieję, że przyczyni się do zbiorowego dążenia do osiągnięcia kompleksowego porozumienia w ramach dauhańskiej rundy rozwojowej.
It is our common cause, our common interest, that the Doha Development Round is concluded successfully.
Pomyślne ukończenie rundy dauhańskiej jest naszą wspólną sprawą i leży w naszym wspólnym interesie.
E. whereas moreover joint EU-US leadership is needed for the successful completion of the Doha Development Round,
E. mając ponadto na uwadze, że pomyślne zakończenie rundy dauhańskiej wymaga, by UE i USA wspólnie odegrały w tej kwestii przywódczą rolę,
Therefore all G20 countries should look beyond their domestic political garden and show a real commitment to moving ahead without delay as regards the Doha Development Round.
Dlatego wszystkie państwa grupy G20 powinny skupić uwagę na kwestiach wykraczających poza ich własne interesy polityczne i okazać prawdziwe zaangażowanie na rzecz nadrobienia opóźnień w realizacji dauhańskiej agendy rozwoju.
On trade more generally, the summit should send a clear signal that the EU and Canada reject protectionism, recalling our commitment to reaching an ambitious, comprehensive and balanced conclusion of the Doha Development Round.
Jeżeli chodzi o szeroko pojęty handel, szczyt powinien stanowić wyraźny sygnał, że UE i Kanada odrzucają protekcjonizm, a także przypomnieć o naszym zaangażowaniu na rzecz osiągnięcia ambitnego, kompleksowego i wyważonego zakończenia dauhańskiej rundy rozwojowej.
If we were to pursue the same approach with the Doha Development Round, then perhaps we might achieve some success there as well, for this is why it has repeatedly failed until now.
Gdybyśmy mieli przyjąć to samo podejście w odniesieniu do dauhańskiej rundy rozwojowej, może również odnieślibyśmy sukces, ponieważ właśnie dlatego nie udawała się ona do tej pory.
My last point to the Commissioner - and to the Council as well - is to ask for an assurance that that they will do their best to secure the kind of achievements agreed during the Doha Development Round.
Moja ostatnia uwaga od pani komisarz, a także do Rady, to prośba o zapewnienie, że dołożą wszelkich starań, aby osiągnąć wyniki uzgodnione w czasie dauhańskiej rundy rozwojowej.
Can the Commission provide an evaluation of the likelihood of a successful conclusion of the Doha Development Round by the end of next year?
Czy Komisja może ocenić, jakie jest prawdopodobieństwo pomyślnego zakończenia dauhańskiej rundy rozwojowej do końca przyszłego roku?
Can the Commission make a comprehensive statement as to the present state of play with regard to the Doha Development Round and the WTO process in general?
Czy Komisja mogłaby wydać wyczerpujące oświadczenie dotyczące obecnego stanu dauhańskiej rundy rozwojowej i - w ogólnym ujęciu - procesów prowadzonych w ramach WTO?
Emphasises the urgent need to conclude the Doha Development Round as soon as possible; calls for a common approach, involving emerging economies such as China, India and Brazil, to the development of multilateral trade rules and negotiations
podkreśla pilną potrzebę jak najszybszego zakończenia dauhańskiej rundy rozwojowej; wzywa do wspólnego podejścia - przy udziale wschodzących gospodarek, jak Chiny, Indie i Brazylia - do rozwoju zasad handlu wielostronnego i do negocjacji
So you can be sure that our presidency is keen that the Union remains fully committed to reaching a balanced, ambitious and comprehensive agreement in the WTO Doha Development Round.
Zatem możecie być pewni, że nasza prezydencja zdecydowanie chce, by Unia nadal była w pełni zaangażowana w doprowadzenie do osiągnięcia wyważonego, ambitnego i pełnego porozumienia w ramach dauhańskiej rundy rozwojowej Światowej Organizacji Handlu.
Moreover - and I expect the US shares this desire - we would like to see the Doha Development Round being concluded as quickly as possible.
Ponadto - i sądzę, że zależy na tym również Stanom Zjednoczonym - pragniemy jak najszybszego zakończenia dauhańskiej rundy rozwojowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.