Alongside this we want to conclude a multilateral agreement in the Doha Round.
So we are still striving towards a positive outcome of the Doha Round.
The Commission's position in the WTO Doha Round agricultural negotiations does not adequately reflect this problem.
Zarysowany problem nie znajduje odpowiedniego odzwierciedlenia w stanowisku KE w ramach negocjacji rolnych WTO rundy Doha.
Possible directions for the agricultural trade liberalisation under Doha Round and the European Union's stand.
Możliwe kierunki liberalizacji handlu rolnego w ramach Rundy Doha a stanowisko Unii Europejskiej.
The Doha Round is also committed to new market access in agriculture.
Runda dauhańska jest również poświęcona nowym możliwościom dostępu do rynku produktów rolnych.
Development is at the heart of the Doha Round of multilateral trade negotiations.
Rozwój jest centralnym elementem wielostronnych negocjacji handlowych rundy dauhańskiej.
This does not augur well for a new Doha Round.
It continues by advocating the successful conclusion of the Doha Round.
Następnie jest w nim mowa o poparciu dla udanego zakończenia rundy dauhańskiej.
There is a call for us to work together for the smooth conclusion of the Doha round.
Wzywa się nas do współpracy w celu sprawnego zamknięcia rundy dauhańskiej.
This result is said to be the starting point for any final conclusion of the Doha round.
Ich wynik uważa się za punkt wyjścia do wszelkiego ostatecznego zakończenia rundy dauhańskiej.
The successive impasses reached in the Doha Round are bad news for the world.
If the Doha Round is not concluded, developing countries will lose out.
Jeżeli runda dauhańska nie zostanie doprowadzona do pomyślnego końca, stracą kraje rozwijające się.
Europe must champion fair globalisation and a rapid, development-oriented conclusion to the Doha round.
Europa musi być orędownikiem sprawiedliwej globalizacji i szybkiego oraz ukierunkowanego na rozwój zamknięcia rundy dauhańskiej.