I can't leave without knowing what you're doing here.
Nie mogę wyjechać, jeśli nie dowiem się, co tu robisz.
I'm not even sure what you're doing here.
What are you doing here? I'm meeting a friend for dinner.
What are you doing here? - I feel terrible about last night.
So that is what her father is really doing here.
Więc to jest to, co jej ojciec naprawdę robi tutaj.
Then you have to adapt to what we are doing here.
Ale potem musisz się dopasować do tego, co tu robimy.
I need somebody who believes in what we're doing here.
Potrzebuję kogoś, kto wierzy w to, co tu robimy.
I need somebody who believes in what we're doing here.
Potrzebuje kogos, kto wierzy w to, co tu robimy.
May your enemies never see what we are doing here.
Aby nasi wrogowie nigdy nie ujrzeli, co tu robimy.
Remind me what we're doing here in this heat.
Przypomnij mi, co my tu robimy w tym upale.
What are you doing here? - asked me the nearest one.
Co ty tu robisz? - zapytał mnie najbliższy z nich.
And my boss likes what you and your family are doing here.
Mojemu szefowi podoba się, co tu robicie całą rodziną.
She thinks that what we're doing here is abominable.
Ona uważa, że to co tu robimy jest odrażające.