The judge said one more strike and he'd be doing life for sure.
Sędzia powiedział, że jeszcze jeden wybryk i dostanie pewne dożywocie.
I know yours was doing life until she was shanked in the shower.
Twoja siedziała dożywocie, aż ktoś ją zabił pod prysznicem.
He keeps bragging about crimes while his partner's actually doing life for them.
On się chwali tamtymi przestępstwami, a jego wspólnik odsiaduje za nie dożywocie.
She thought ten years was bad, then heard her brother was doing life.
Myślała, że dziesięć lat to dużo, dopóki nie usłyszała, że brat ma dożywocie.
They told me if I say I did this, I won't be doing life in prison.
Powiedzieli mi, że jeśli się przyznam, nie dostanę dożywocia.
He's doing life without parole.
Dożywocie bez prawa do wcześniejszego zwolnienia.
He's doing life for that, and another crime that she had nothing to do with.
Dostała za to dożywocie, za zbrodnię, z którą nie miała nic współnego.
So instead of doing life times 26, here we are,
Więc zamiast 26 wyroków dożywocia, jesteśmy tu,
So instead of doing life times 26, here we are, - and all of your dreams come true.
Więc zamiast 26 wyroków dożywocia, jesteśmy tu, - a twoje marzenia się spełnią.
Then why isn't he doing life upstate?
To dlaczego nie dostał dożywocia?
He's doing life upstate at fishkill for selling drugs at schools.
Odsiaduje dożywocie w północnej części stanu w Fishkill za sprzedawanie narkotyków w szkołach.
They caught the cartel boss, and now he's doing life in Colorado.
Dopadli szefa kartelu i teraz odsiaduje dożywocie w więzieniu w Kolorado.
It's better than doing life, Kenny.
Lepsze to niż dożywocie, Kenny.