She's out of my league, I'm done with her.
Honestly, I thought I was done with this eight years ago.
Szczerze mówiąc, myślałem, że skończyłem z tym osiem lat temu.
I really like what you've done with your whole face.
Naprawdę mi się podoba to, co zrobiłeś z całą swoją twarzą.
I'm done with your whole program you got going on here.
Well, you better figure it out because I'm done with...
Lepiej się nad tym zastanów, bo skończyłem z tym...
His throwing of those magazines showed he was done with reading them.
I prefer my vegetables almost done with a slight crunch left.
Wolę, gdy moje warzywa są prawie ugotowane, z lekkim chrupaniem.
Don't forget to log out when you're done with the computer.
After that last fight, he felt done with the friendship.
Po tej ostatniej kłótni uznał, że to koniec ich przyjaźni.
The naming was done with great thought and care to honor their heritage.
Nadanie odbyło się z wielką starannością i troską, aby uhonorować ich dziedzictwo.
He seems done with the idea of returning to his hometown.
Zdaje się, że porzucił pomysł powrotu do rodzinnego miasta.
Her ditching attitude made it clear she was done with the project.
Jej podejście do porzucenia jasno pokazało, że skończyła z projektem.
The apparent weight loss was done with mirrors and clever clothing choices.
Pozorna utrata wagi była mydleniem oczu i sprytnym doborem ubrań.