In dga mode you can enable double buffering via the -double option.
Enable double buffering for video output
In new version the preview window uses double buffering and redraws only new region of the page, which makes report preview smoother when scroll report pages.
W nowej wersji okno podglądu używa podwójnego buforowania i odświeża tylko nowy region strony, dzięki czemu podgląd raportu działa płynniej podczas przewijania stron raportu.
Because these changes remove the need to double-buffer the transactions, they avoid a class of bugs in some drivers related to proper implementation of double buffering support.
Ponieważ te zmiany eliminują konieczność podwójnego buforowania transakcji, można uniknąć pewnej klasy błędów związanych z poprawną implementacją obsługi podwójnego buforowania w niektórych sterownikach.
It will tell you whether double buffering is enabled or not.
Option to choose whether double buffering should be used for video output. This option is recommended, it gives smoother display in many cases.
Określa, czy podwójne buforowanie powinno być użyte dla wyjścia wideo. Opcja zalecana, w większości przypadków odtwarzanie jest bardziej płynne.
However, enabling double buffering may result in a big speed penalty (on my K6-II+ 525 it used an additional 20% of CPU time!)
Jednakże włączenie podwójnego buforowania może zaowocować dużym spadkiem szybkości (na moim K6-II+ 525 używało dodatkowe 20% czasu procesora!)
Double buffering means that the next frame of your video is being drawn in some offscreen memory while the current frame is being displayed.
Podwójne buforowanie oznacza, że następna ramka Twojego filmu jest rysowana w pamięci pozaekranowej w czasie gdy obecna ramka jest wyświetlana.
The action of the individual filters is supported by a new generation double buffering circuit with compensation cells.
Pracę poszczególnych filtrów wspomagapodwójny układ buforujący z ogniwami kompensacyjnymi nowej generacji.
Option to choose whether direct rendering should be used for video output. This option may give performance improvement, but may also cause video display problems, for example when used along with double buffering option or when playing with subtitles.
Określa, czy bezpośredni rendering powinien być użyty dla wyjścia wideo. Ta opcja może podnieść osiągi, ale może również spowodować problemy z wyświetlaniem, na przykład kiedy używana jest również z podwójnym buforowaniem czy napisami.
disable double buffering, but then subtitles and OSD flicker
Triple buffering is more efficient than double buffering as it does not block MPlayer while waiting for the vertical retrace.
Potrójny bufor jest wydajniejszy niż podwójny, jako że nie blokuje MPlayera w trakcie czekania na przerysowanie w pionie.
FIXED: flickering for list view when e.g. scrolling (double buffering)