We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sprawozdawca w pełni
Sprawozdawca komisji opiniodawczej w pełni
The draftsman fully endorses both the substance of and thinking behind the directive.
Your draftsman fully supports the initiative to reduce the administrative burden for medium sized enterprises (MSE) and can subscribe to the following proposals made by the European Commission as a part of the second fast track package
Sprawozdawca w pełni popiera inicjatywę zmniejszenia obciążeń administracyjnych dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) oraz podpisuje się pod następującymi propozycjami przedstawionymi przez Komisję Europejską w ramach drugiego pakietu działań objętych procedurą przyspieszoną
Your draftsman fully supports the Commission proposal, recognising that this remedy may not be suitable in every Member States, but it should be a remedy available for NRAs to use.
Sprawozdawca w pełni popiera propozycję Komisji, chociaż przyznaje, że może to nie być odpowiednie rozwiązanie dla wszystkich państw członkowskich, jednak uważa, że należy udostępnić taki środek krajowym organom regulacyjnym.
The draftsman fully supports this principle, whilst pointing out that in building Europe and exploiting its economic potential, there should be no fear of true competition, the cornerstone of which is precisely the country of origin principle.
Sprawozdawca komisji opiniodawczej w pełni popiera tą zasadę, wskazując, że przy budowie Europy wykorzystującej swój potencjał gospodarczy nie należy obawiać się dążenia do rzeczywistej konkurencyjności, której zasadniczym ogniwem jest właśnie zasada kraju pochodzenia.
Your Draftsman fully agrees with points 2 and 3 of the Varvitsiotis working document.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.