Many of us here think that clean drinking water looks like this.
Wiele osób spośród nas myśli, że czysta woda pitna wygląda tak.
An algal bloom can make drinking water unsafe for consumption.
Zakwit sinic może sprawić, że woda pitna stanie się niezdatna do spożycia.
Emergency drinking water is made of the groundwater proceed by plasma exchange.
Awaryjna woda pitna jest wytwarzana z wód gruntowych przez wymianę plazmy.
The drinking water stays pleasantly cool thanks to the stainless steel housing.
Dzięki obudowie ze stali nierdzewnej woda pitna pozostaje przyjemnie chłodna.
Monitoring particulate matter levels is essential for ensuring safe drinking water.
Monitorowanie poziomu cząstek stałych jest kluczowe dla zapewnienia bezpieczeństwa wody pitnej.
He invested in a reverse osmosis system to ensure clean drinking water.
Zainwestował w system osmozy odwróconej, aby zapewnić czystą wodę pitną.
Access to safe drinking water is crucial for good health and well-being.
Dostęp do czystej wody pitnej jest kluczowy dla zdrowia i dobrego samopoczucia.
After the storm, finding drinking water became a major concern for residents.
Sodium fluoride can help reduce cavities when included in drinking water.
Dodawanie fluoru do wody pitnej może pomóc w zmniejszeniu liczby ubytków.
I dare you to try that spicy food without drinking water.
Załóż się, że nie spróbujesz tego ostrego jedzenia bez popijania wodą.
During droughts, the water table can fall and affect drinking water supplies.
Podczas suszy poziom wód gruntowych może się obniżyć i wpłynąć na zapasy wody pitnej.
To ensure clean drinking water, they replaced the old water pipe.
Aby zapewnić czystą wodę pitną, wymienili starą rurę wodną.
Effective hydraulic engineering ensures safe drinking water for millions of people.
Skuteczna inżynieria wodna zapewnia bezpieczną wodę pitną dla milionów ludzi.