We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jazda bez ważnej
She fell foul of the law by driving without a valid license.
the vehicle is damaged while driving under the influence of alcohol or narcotic drugs or while driving without a valid driving licence
uszkodzenia pojazdu podczas prowadzenia w stanie nietrzeźwym, po użyciu narkotyków lub środków odurzających oraz bez ważnego prawa jazdy,
A fine for driving without a valid ticket or an On-Board Unit is usually the ten-fold amount of the rate that should have been paid for travelling on a given section of a toll road, and may not be lower than EUR 25.
Mandat za brak ważnego biletu lub urządzenia pokładowego jest zazwyczaj kwotą 10 razy wyższą od stawki, jaką kierowca powinien był uiścić za dany odcinek i nie może być ona kwotą niższą niż 25 euro.
Driving without a valid license is criminalized in many states, ensuring road safety.
Jazda bez ważnego prawa jazdy jest uznawana za przestępstwo w wielu stanach, zapewniając bezpieczeństwo na drogach.
Driving without a valid proof of roadworthiness tests passed, as required by the EU law
Kierowanie pojazdem bez ważnego poświadczenia przeprowadzenia badania zdatności do ruchu drogowego wymaganego przez prawo UE X
Driving without a valid badge costs up to 2,700 euros - The Green-Zones portal has identified the European environmental zones in which infringements are most severely punished.
Jazda bez ważnej plakietki kosztuje do 2700 EUR - Portal Green-Zones zdiagnozował europejskie strefy ekologiczne, w których naruszenia są karane najsurowiej.
TOP 10 - The most expensive environmental zones in Europe | Driving without a valid badge costs up to 2,700 EUR
TOP 10 - Najdroższe strefy ekologiczne w Europie - Jazda bez ważnej plakietki kosztuje do 2700 EUR
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.