Joffrey would not have escaped the stake, just to drown.
Joffrey nie uniknął stosu po to, żeby się utopić.
You tried to drown yourself and an earthquake saved your life.
Próbowałeś się utopić, ale trzęsienie ziemi uratowało ci życie.
Even strong swimmers can drown if caught by a sudden current.
Nawet dobrzy pływacy mogą utonąć, gdy złapie ich nagły prąd.
I won't let anyone drown without teaching them how to swim.
Nie pozwolę nikomu utonąć, jeśli wpierw nie nauczę go pływać.
Good only for women who like to drown in a baggy outfit.
Ciuch dobry tylko dla tych, które lubią tonąć w luźnym ubraniu.
Both men alternately display their tenderness and drown in mutual grudges.
Obaj mężczyźni na przemian okazują sobie czułość i toną we wzajemnych pretensjach.
I say let's throw him overboard and watch him drown.
Mówię wam, wyrzućmy go z łodzi i popatrzmy jak tonie.
Many people drown each year because they cannot swim well.
Wiele osób tonie każdego roku z powodu słabej umiejętności pływania.
During the storm, several boats capsized, causing some to drown.
Podczas burzy kilka łodzi wywróciło się, powodując, że niektórzy się utopili.
And I won't stand around and watch you drown.
A ja nie będę czekał i patrzył, jak toniesz.
Or else three families will drown in their own blood.
W przeciwnym razie troje krewnych utopi się we własnej krwi.
Well, in that case, maybe I'll just drown him.
Cóz, w takim razie, może po prostu go utopię.
The boy was crippled, then put into the water to drown.
Został okaleczony, a potem wrzucony do wody, żeby utonął.