Hit by a drunk driver... I couldn't extract her in time.
If you suspect a drunk driver on the road, notify the authorities immediately.
Jeśli podejrzewasz, że na drodze jest pijany kierowca, natychmiast powiadom odpowiednie służby.
A drunk driver behind the wheel is a danger to everyone on the road.
Nietrzeźwy kierowca za kierownicą stanowi zagrożenie dla wszystkich uczestników ruchu drogowego.
The drunk driver swerved across lanes and was quickly pulled over by the police.
Pijany kierowca zygzakował między pasami i został szybko zatrzymany przez policję.
The drunk driver's car veered off the road and crashed into a tree.
A drunk driver's negligence can lead to devastating consequences for innocent bystanders.
Lekkomyślność pijanego kierowcy może prowadzić do tragicznych konsekwencji dla niewinnych osób.
Vengeance against the drunk driver who killed your only son.
A drunk driver totalled the parked car, resulting in a hefty fine.
Pijany kierowca zmiażdżył zaparkowany samochód, co skutkowało wysoką grzywną.
Last labor day weekend, drunk driver ran the light.
W ostatni długi weekend pijany kierowca nie zatrzymał się na pasach.
When I was about your age, a drunk driver hit our car.
Kiedy byłem w twoim wieku, pijany kierowca uderzył w nasz samochód.
Last week, he and his wife were hit by a drunk driver.
W zeszłym tygodniu, jechał z żoną, potrącił ich pijany kierowca.
A drunk driver poses a deadlier risk compared to many other road hazards.
Pijany kierowca stanowi większe zagrożenie w porównaniu do wielu innych zagrożeń na drodze.
The reports said that it was likely a drunk driver.
W raporcie napisano, że to był prawdopodobnie pijany kierowca.