If it does, that would seriously undermine the political message of the Dublin system.
This ruling is extremely interesting, but it does not completely undermine the Dublin system as it is today.
Orzeczenie jest niezwykle interesujące, ale nie oznacza całkowitego podważenia systemu dublińskiego w jego obecnym kształcie.
It is clear to me that the Dublin system is not perfect yet.
The Dublin system was not designed as an instrument for solidarity and sharing of responsibility.
System dubliński nie miał być z założenia instrumentem służącym solidarności i podziałowi odpowiedzialności.
What about the Dublin system, will it be reviewed?
We also share the aim to revise the Dublin system and to create legal corridors for refugees.
Podzielamy również cel, związany z dokonaniem przeglądu systemu dublińskiego oraz utworzeniem legalnych korytarzy dla uchodźców.
Parliament has approved an overhaul of the Dublin system by a wide majority, with streamlined and efficient rules for more solidarity.
Parlament zdecydowaną większością głosów przyjął reformę systemu dublińskiego, przewidującą bardziej solidarne, jednolite i skuteczne przepisy.
There was overall broad support for a fundamental reform of the Dublin system and a recognition that the status quo was not sustainable.
Wyrażono ogólne szerokie poparcie dla zasadniczej reformy systemu dublińskiego i przyznano, że stan obecny nie jest możliwy do utrzymania.
This proposal is part of a package including proposals reforming other elements of the Dublin system, which will ensure consistency of provisions in this policy area.
Niniejszy wniosek należy do pakietu obejmującego wnioski zakładające reformę innych elementów systemu dublińskiego, co zapewni spójność przepisów w tym obszarze polityki.
However, the fact remains that the Dublin system was not developed as, nor is it intended to be, an instrument for burden-sharing.
Jednakże faktem jest, że system dubliński nie powstał jako instrument rozdziału obciążeń i nie temu ma służyć.
It does in fact bring significant improvements to the Dublin system, in particular from the viewpoint of respect for the fundamental rights of those seeking international protection.
W istocie zakładają one znaczące ulepszenia systemu dublińskiego, zwłaszcza pod względem poszanowania podstawowych praw osób ubiegających się o ochronę międzynarodową.
Evaluation of the Dublin system (continuation of debate)
Ocena systemu dublińskiego (ciąg dalszy debaty)
Evaluation of the Dublin system (continuation of debate)
Ocena systemu dublińskiego (ciąg dalszy debat)