Reborn into this dark infinity with crimson fuel and eyes of ebony.
Odrodzona w mrocznej nieskończoności ze szkarłatna krwią i oczyma jak heban.
You know faded ebony or dusty cobblestone, neon persimmon.
Wiesz... wyblakły heban albo zakurzony bruk, neonowa persymona.
The mysterious sorcerer raised the ebony goblet, chanting ancient incantations.
Tajemniczy czarodziej uniósł hebanowy puchar, intonując pradawne zaklęcia.
This marvelous ebony Adonis, this gentleman's name is Vico.
Ten cudny, hebanowy Adonis nazywa się Vico.
I can practically smell the lotus blossoms woven into your ebony hair.
Mogę praktycznie czuć utkane kwiaty lotosu w twoich hebanowych włosach.
The most prestigious boards are those made of ebony and coconut.
Do najbardziej prestiżowych desek należą te z hebanu i kokosu.
This mountain ebony pollen is sticky and clings to the fur of bats.
Ta góra jest lepkim pyłkiem hebanu i trzyma się sierści nietoperzy.
Light into the kitchen pours through double, elongated doors made of ebony.
Światło w kuchni przelewa się przez podwójne, wydłużone drzwi z hebanu.
Four hills reflected in the lake along with ebony trees.
Cztery wzgórza odbijały się w jeziorze wraz z hebanowymi drzewami.
It is famous for the ivory, rouge, gold and ebony.
Charakteryzuje je kość słoniowa, róż, złoto i heban.
There were only four hills left, covered with ebony trees.
Zostały tylko cztery wzgórza, pokryte drzewami hebanowymi.
Furniture is better to choose dark, such as ebony.
Meble lepiej wybrać ciemne, takich jak heban.
To complete the picture, solid ebony furniture with soft-colored upholstery is suitable.
Aby uzupełnić zdjęcie, odpowiednie są solidne meble hebanowe z miękkimi tapicerkami.