To prevent spills, always turn up the edges of your serving tray.
Aby zapobiec rozlewaniu, zawsze zagnij krawędzie tacy do serwowania.
The waved edges of the artwork gave it an interesting and dynamic feel.
Falujące krawędzie dzieła sztuki nadawały mu ciekawy i dynamiczny wygląd.
The curled edges of the book's cover suggested it had been well-loved.
Zwinięte brzegi okładki książki sugerowały, że była dobrze zaczytana.
Make sure you fold the edges of the wrapping paper neatly around the gift.
Pamiętaj, aby starannie zagiąć brzegi papieru do pakowania wokół prezentu.
Wildlife thrives near the edges of the open water and lush vegetation.
Dzika przyroda kwitnie przy brzegach otwartej wody i bujnej roślinności.
She will bronze the edges of the painting for a vintage look.
Nada krawędziom obrazu brązową barwę, aby uzyskać vintage'owy wygląd.
He carefully thumbed the edges of the paper to smooth it out.
Ostrożnie przesunął kciukiem po krawędziach papieru, aby go wygładzić.
Nature enthusiasts often go birdwatching along the edges of the creek.
Miłośnicy przyrody często wybierają się na obserwację ptaków wzdłuż brzegów zatoczki.
Frogs jump along the edges of the runs, blending into their surroundings.
Żaby skaczą wzdłuż brzegów strumyków, wtapiając się w otoczenie.
He used scissors to trim the edges of the fabric for his sewing project.
Użył nożyczek, by obciąć brzegi materiału do swojego projektu szycia.
He trimmed the edges of the picture rail for a polished appearance.
Przyciął krawędzie szyny do obrazów, aby nadać jej elegancki wygląd.
After trimming, the edges of the carpet looked freshly installed.
Po przycięciu, krawędzie dywanu wyglądały jakby były świeżo położone.
Edge banding protects the edges of particle board from moisture and wear.
Obrzeża meblowe chronią krawędzie płyty wiórowej przed wilgocią i zużyciem.