Vertaling van "edited out" in Pools
Something's been edited out.
I'm getting all my Twitter and Instagram comments on paper, and the nasty, mean stuff all gets edited out.
Dostaję wszystkie mojego komentarze z Twittera i Instagrama na kartce, a wszystkie paskudne rzeczy zostają wycięte.
I edited out that awkward scene to spare the actor's blushes.
Wyciąłem tę niezręczną scenę, żeby oszczędzić aktorowi wstydu.
I edited out the last bit when I asked, "Where is the neuron?"
Wyciąłem ostatni fragment, kiedy pytam "Gdzie jest neuron?"
I think another speaker was edited out of this recording.
Chyba kolejny mówiący został usunięty z nagrania.
The film's violent scenes have been edited out for your viewing pleasure.
Someone who feels pain, fear, which we had edited out of him.
Ktoś, kto czuje ból i strach, które u niego wymazaliśmy.
He's the only one still alive who heard what was edited out of the wire.
Jest jedynym żyjącym, który słyszał, co było mówione poza podsłuchem.
All bleeped expletives were edited out for the family-friendly movie release.
Wszystkie ocenzurowane przekleństwa wycięto z filmu na potrzeby wersji familijnej.
Unfortunately, the tankettes seem to have been edited out of the final movie version.
As a result of the complaint, the statue was edited out during the finals.
W wyniku skargi, wizytówka została zmieniona w czasie finałów.
All the good stuff was edited out.
But then I noticed certain memories were missing, edited out.