We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
życie w tym samym dniu
skuteczne od tej samej daty
skuteczne w tym samym dniu
this exchange of letters shall be approved by the Contracting Parties in accordance with their own procedures, and shall take effect on the same date as the Agreement on the European Economic Area (EEA) enters into force for Norway.
niniejsza wymiana listów zostanie zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich wewnętrznymi procedurami oraz wejdzie w życie w tym samym dniu, w którym wchodzi w życie Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) w Norwegii.
SECTION D FINAL PROVISIONS This decision shall take effect on the same date as the Treaty of Lisbon.
SEKCJA D POSTANOWIENIA KOŃCOWE Niniejsza decyzja wchodzi w życie w tym samym dniu co traktat z Lizbony.
whereas the detailed rules for its application should take effect on the same date
whereas, because of this close dependence, the basic price should come into effect on the same date as the grain marketing year begins
z powodu tej ścisłej zależności cenę podstawową stosuje się od dnia rozpoczęcia roku gospodarczego w sektorze zbóż
Whereas it is of the greatest importance that the harmonization of compensation systems be brought into effect on the same date as this Directive
jest wyjątkowo istotne, aby harmonizacja systemów kompensacyjnych weszła w życie tego samego dnia co niniejsza dyrektywa
The Council will act on those proposals within the shortest possible time with the aim of bringing the systems proposed into effect on the same date as this Directive.
Na podstawie tych wniosków Rada podejmie w możliwie najkrótszym czasie działania w celu wdrożenia zaproponowanych systemów tego samego dnia, którego wejdzie w życie niniejsza dyrektywa.
Whereas the arrangements established by Regulation (EEC) No 1601/92 entered into force on 1 July 1992; whereas the detailed rules for their application should take effect on the same date
ustalenia określone przez przepisy rozporządzenia (EWG) nr 1601/92 weszły w życie z dniem 1 lipca 1992 r.; szczegółowe zasady jego stosowania powinny stać się skuteczne w tym samym dniu
Whereas the arrangements established by Regulation (EEC) No 1600/92 entered into force on 1 July 1992; whereas the detailed rules for their application should take effect on the same date
warunki ustanowione w rozporządzeniu (EWG) nr 1600/92 weszły w życie 1 lipca 1992 r.; szczegółowe zasady ich stosowania powinny stać się skuteczne od tej samej daty
Whereas Regulation (EC) No 2598/95 introducing the aid to increase cow's milk production came into force on 12 November 1995 and the rules for its application must take effect on the same date
rozporządzenie (WE) nr 2598/95 wprowadzające pomoc w celu zwiększenia produkcji mleka krowiego weszło w życie z dniem 12 listopada 1995 r., a zasady jego stosowania muszą obowiązywać od tego samego dnia
Whereas the scheme introduced by Regulation (EEC) No 1600/92 came into force on 1 July 1992; whereas the detailed rules for its application should take effect on the same date
system wprowadzony rozporządzeniem (EWG) nr 1600/92 wszedł w życie z dniem 1 lipca 1992 r.; szczegółowe zasady jego stosowania powinny stać się skuteczne od tej samej daty
The Council notes the Commission's statement to the effect that it will submit proposals by 31 July 1993 at the Council will act on those proposals within the shortest possible time with the intention of bringing the rules proposed into effect on the same date as this Directive.
Rada przyjmuje do wiadomości oświadczenie Komisji, że przedstawi ona wnioski najpóźniej do dnia 31 lipca 1993 r. Na podstawie tych wniosków Rada podejmie działania w najkrótszym możliwym czasie, z zamiarem wprowadzenia w życie proponowanych zasad tego dnia, gdy wejdzie w życie niniejsza dyrektywa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.