Proteins embedded in the plasma membrane help transport molecules across it.
Białka osadzone w błonie komórkowej pomagają transportować molekuły przez nią.
During the geological survey, researchers discovered ancient fossils embedded in the rock.
Podczas prac geologicznych badacze odkryli starożytne skamieniałości osadzone w skale.
They discovered a pernicious code embedded in the software that compromised user security.
Odkryli zgubny kod osadzony w oprogramowaniu, który naruszał bezpieczeństwo użytkowników.
It is widely embedded in kiosk, turnstile, vending machine etc.
Jest szeroko osadzony w kiosku, kołowrotku, automacie sprzedającym itp.
The whole is embedded in a romantic story. Download as freeware.
Całość jest osadzona w romantycznej opowieści. Pobierz jako freeware.
He told us that trust is embedded in the hearts of mankind.
Powiedział nam, że zaufanie jest osadzony w serca ludzi.
And I'd bet that's his signature embedded in the code.
I założę się, że to jego podpis osadzony w kodzie.
All gaps, cracks and other damage are embedded in the putty.
Wszystkie luki, pęknięcia i inne uszkodzenia są osadzone w kitach.
She found a slug embedded in an old tree, a reminder of past conflicts.
Znalazła pocisk osadzony w starym drzewie, przypomnienie dawnych konfliktów.
Sam flap can be hinged or embedded in the wall.
Sama klapa może być na zawiasach lub osadzony w ścianie.
Her wisdom is embedded in every piece of advice she gives.
Her emotions were deeply embedded in the words she wrote in her diary.
Jej emocje były głęboko zakorzenione w słowach, które zapisała w pamiętniku.
The ethical values embedded in business ethics shape corporate behavior and decision-making.
Wartości etyczne zawarte w etyce biznesu kształtują zachowania korporacyjne i procesy decyzyjne.