Eminency perceives the youth as people full of ideals.
Eminencja postrzega młodzież jako pełną ideałów.
Is Eminency in contact with him?
What can we wish to Eminency on this occasion?
What trends, in the opinion of Eminency, should new evangelization take on in our times?
Jakie kierunki, według Eminencji, powinna obrać nowa ewangelizacja w naszych czasach?
Because he knew me, after his speech, he came up to me and asked: 'What does Eminency think about my speech?'.
Ponieważ mnie znał, po wygłoszeniu przemówienia podszedł do mnie i zapytał: "Co Eminencja sądzi o mojej wypowiedzi?".
What is the role of the mentioned tradition in the contemporary Church, in the opinion of Eminency?
Jaka, według Eminencji, jest rola wspomnianej tradycji we współczesnym Kościele?
Eminency had frequent contacts with the Pope.
Eminencja miał częste kontakty z Papieżem.
But according to Eminency, what will remain from the great magisterium of Benedict XVI?
Ale według Eminencji, co pozostanie z wielkiego magisterium Benedykta XVI?
What role, according to Eminency, can the person of the Polish Pope play for the youngest generation of the 18-or20-year-olds, who know John Paul II only from films and historical studies?
Jaką rolę, według Eminencji, może odgrywać osoba polskiego Papieża dla najmłodszego pokolenia 18- czy 20-latków, które zna Jana Pawła II już tylko z filmów i opracowań historycznych?
How did Eminency, from his privileged point of view, evaluate the work of prefect of the Congregation of Faith Teaching?
Jak Eminencja, ze swojego uprzywilejowanego punktu widzenia, oceniał pracę prefekta Kongregacji Nauki Wiary?
Did Eminency, as a vicar for the Roman diocese and also the chairperson of the Polish Episcopal Conference of Italy have contacts with cardinal Ratzinger?
Czy jako wikariusz dla diecezji rzymskiej, a także przewodniczący Konferencji Episkopatu Włoch miał Eminencja kontakty z kard. Ratzingerem?
WŁODZIMIERZ RĘDZIOCH: - In our interview about John Paul II ('Niedziela' no. 24/2018) Eminency mentioned about Benedict VI. After the pope from Poland the pope from Germany was elected - the compatriot of the Eminency and a prominent theologian.
Paul Josef Cordes Włodzimierz Rędzioch: - W naszej rozmowie o Janie Pawle II ("Niedziela" nr 24/2018) wspomniał Eminencja o Benedykcie XVI. Po papieżu z Polski został wybrany papież z Niemiec - rodak Eminencji i wybitny teolog.
You must do something very important for the eminency of your pontiff.
Musi ksiądz zrobić coś ważnego dla swojego papieża.