The returning daylight reveals an empty nest.
You had debt, work stress, empty nest, infidelity, and the discovery of a lie.
Ale długi, stres związany z pracą, puste gniazdo, niewierność, odkrycie kłamstwa.
Counselors often discuss empty nest syndrome in support groups for parents.
After years of raising kids, empty nest syndrome surprised her with intense emotions.
An empty nest can lead to loneliness for parents who miss their children.
An empty nest can be a time for self-discovery and personal growth.
The crushing sadness of the empty nest syndrome caught her completely off guard.
Przytłaczający smutek związany z syndromem pustego gniazda całkowicie ją zaskoczył.
After his kids left, he battled empty nest syndrome for several months.
Po wyprowadzce dzieci przez kilka miesięcy zmagał się z syndromem pustego gniazda.
Having an empty nest is a bittersweet experience for many parents.
Dla wielu rodziców syndrom pustego gniazda to doświadczenie pełne sprzecznych uczuć.
He wrote a blog about the empty nest phenomenon and shared his experiences.
Her friends reassured her that empty nest syndrome is a common experience.
Jej przyjaciele zapewniali ją, że syndrom pustego gniazda to powszechne doświadczenie.
Many articles discuss coping strategies for empty nest syndrome in modern families.
Wiele artykułów omawia strategie radzenia sobie z syndromem opuszczonego gniazda we współczesnych rodzinach.
Finding purpose is important when dealing with the empty nest syndrome.
Znalezienie nowego celu w życiu jest ważne, gdy mierzy się z syndromem pustego gniazda.