Vertaling van "enhancing the knowledge base" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pogłębianie podstaw wiedzy
pogłębianie postaw wiedzy
Furthermore, with a view to enhancing the knowledge base for the development and growth of tourism, the Commission should draw up a programme of pilot studies on tourism.
Ponadto w celu rozbudowania zasobu wiedzy na potrzeby rozwoju i wzrostu w dziedzinie turystyki Komisja powinna przygotować program badań pilotażowych w dziedzinie turystyki.
enhancing the knowledge base of the European economy and contributing to strengthening the global competitiveness of the Union; and
pogłębianie podstaw wiedzy gospodarki europejskiej i wzmacnianie konkurencyjnej pozycji Unii na świecie; oraz
enhancing the knowledge base of European economy and contributing to strengthening the global competitiveness of the European Union.
pogłębianie postaw wiedzy gospodarki europejskiej i wzmacnianie konkurencyjnej pozycji UE na świecie
enhancing the knowledge base of European economy and contributing to strengthening the global competitiveness of the European Union
enhancing the knowledge base of European economy, contributing to creating more jobs in line with the Lisbon Strategy objectives and strengthening the global competitiveness of the European Union.
pogłębianie postaw wiedzy gospodarki europejskiej i dążenie do tworzenia liczniejszych miejsc pracy, zgodnie z założeniami strategii lizbońskiej, a także wzmacnianie konkurencyjnej pozycji UE na świecie
enhancing the knowledge base of the European economy and contributing to strengthening the global competitiveness of the European Union
pogłębianie podstaw wiedzy gospodarki europejskiej i wzmacnianie konkurencyjnej pozycji Unii Europejskiej na świecie
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.