Download for Windows Premium
Publiciteit
entertainment programmes
Geflecteerde vorm van entertainment programme

Vertaling van "entertainment programmes" in Pools

program rozrywkowy
program zabawy
audycjach rozrywkowych
In addition to the common services, the local restaurants make effort to produce also entertainment programmes.
Oprócz usług gastronomicznych starają się miejscowe restauracje oferować również program rozrywkowy.
Family programmes: Entertainment programmes for children every evening: Maro Disco, Maro Party and similar Professional children's programmes, such as entertainment and dance performances and magic shows
Codziennie wieczorny program rozrywkowy dla dzieci: dyskoteka Maro, przyjęcie Maro itd. Profesjonalne programy dla dzieci, takie jak przedstawienia rozrywkowe i taneczne oraz występy iluzjonistów
Teen - services and entertainment programmes for teenagers
Teen - obiekty i program zabawy dla nastolatków
Premium family services: Daily and evening entertainment programmes for children and the entire family.
Premium usługi dla rodzin: Codziennie dzienny i wieczorny program zabawy dla dzieci i całej rodziny.
Our guests can take advantage of the discounts in the tourism entertainment programmes.
Nasi goście mogą korzystać z rabatów w turystyce programów rozrywkowych.
The same can be said for entertainment programmes.
To samo można powiedzieć o programach rozrywkowych.
It is one of the largest hotels in the area, known for its excellent animations, sports activities and entertainment programmes.
Jest to jeden z większych hoteli w okolicy, znany ze znakomitych animacji, zajęć sportowych i programów rozrywkowych.
For adults a professional animations programme has been prepared: during the day sport activities, entertainment programmes in the evenings.
Dla dorosłych przygotowano profesjonalny program animacji: w ciągu dnia zajęcia sportowe, wieczorem programy rozrywkowe.
The transmission of audiovisual works such as feature films and films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), provided their programmed duration is more than 45 minutes, may be interrupted once for each complete period of 45 minutes.
Nadawanie utworów audiowizualnych, takich jak filmy fabularne lub filmy wyprodukowane dla telewizji (wyłączając cykle, seriale, programy rozrywkowe oraz dokumentalne) może być przerywane raz na 45 minut, jeśli czas trwania programów przekracza 45 minut.
The transmission of audiovisual works such as feature films and films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), provided their scheduled duration is more than 45 minutes, may be interrupted once for each period of 45 minutes.
Emisja dzieł audiowizualnych, takich jak filmy fabularne i filmy wyprodukowane dla telewizji (z wyjątkiem serii, seriali, lekkich programów rozrywkowych i programów dokumentalnych), których czas emisji wynosi ponad 45 minut, przerwana być może tylko jeden raz podczas każdego pełnego okresu 45 minut.
The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each
Transmisja filmów wyprodukowanych dla telewizji (z wyłączeniem serii, seriali, lekkich programów rozrywkowych i programów dokumentalnych), utworów kinematograficznych, programów dziecięcych i programów informacyjnych może być przerwana przez reklamę i/lub telezakupy raz na każdy
The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each period of 35 minutes.
Transmisja filmów wyprodukowanych dla telewizji (z wyłączeniem serii, seriali, lekkich programów rozrywkowych i programów dokumentalnych), utworów kinematograficznych, programów dziecięcych i programów informacyjnych może być przerwana przez reklamę i/lub telezakupy raz na każdy okres 35 minut.
The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, concerts, theatre plays and operas may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each period of 45 minutes.
Transmisja filmów wyprodukowanych dla telewizji (z wyłączeniem serii, seriali, lekkich programów rozrywkowych i programów dokumentalnych), utworów kinematograficznych, koncertów, sztuk teatralnych i oper może być przerwana przez reklamę i/lub telezakupy raz na każdy okres 45 minut.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor entertainment programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 47. Exact: 47. Verstreken tijd: 29 ms.