Children play joyfully as the etesian winds dance through the trees.
Local farmers appreciate the etesian winds for helping to water their crops.
Miejscowi rolnicy doceniają wiatry meltemi za pomoc w nawadnianiu upraw.
The etesian winds create perfect conditions for kite flying in the summer.
The etesian winds bring a unique charm to the summer landscape.
Wiatry meltemi nadają letniemu krajobrazowi wyjątkowego uroku.
During summer, the etesian winds provide a refreshing relief from the heat.
Latem wiatry meltemi przynoszą orzeźwiającą ulgę od upału.
Explorers documented the etesian winds in ancient Greek literature.
Odkrywcy opisywali wiatry meltemi w starożytnej literaturze greckiej.
Etesian winds are known for their consistency and strength every summer.
Wiatry meltemi słyną z regularności i siły każdego lata.
Every year, the etesian winds bring relief from the scorching temperatures.
Windsurfers wait eagerly for the arrival of the strong etesian winds.
Windsurferzy z niecierpliwością czekają na nadejście silnych wiatrów meltemi.
Sailing is popular in summer, thanks to the predictable etesian winds.
Tourists flock to Greece to enjoy the etesian winds on the beaches.
Turyści tłumnie przybywają do Grecji, by cieszyć się wiatrami meltemi na plażach.
Many sailors rely on the etesian winds for smooth sailing in the Aegean.
Wielu żeglarzy polega na wiatrach meltemi, by gładko żeglować po Morzu Egejskim.
annual Etesian winds (Meltemi winds, which in the Mediterranean area are found only in the Aegean) that help maintain stable temperatures (producing a milder climate and generally protecting the fruit from frost) and disperse any clouds,