Don't let me catch you beating up on monkeys ever again.
Nie pozwól, żebym jeszcze raz cię przyłapał na biciu małp.
No. But because of you he will never hurt anyone ever again.
Nie. Ale dzięki tobie nigdy więcej nikogo nie skrzywdzi.
I wouldn't want to iron without my reliable steam iron ever again.
Nigdy więcej nie chciałbym prasować bez mojego niezawodnego żelazka parowego.
After tonight, no one will ever again question my powers.
A po tym spektaklu nikt nigdy więcej nie podważy mojej siły.
Just remind me never to promise a patient anything ever again.
So he can't hurt you or anybody else ever again.
Tak, żeby nie mógł cię skrzywdzić, ani nikogo innego.
I promise I will never let anyone hurt you ever again.
And now neither of us has to be alone ever again.
He said wild horses couldn't make him eat broccoli ever again.
There will be no hunting here today, nor ever again.
My own brother wouldn't let me do that ever again.
Mój brat nigdy więcej by mi na to nie pozwolił.
I'll never be able to do anything I want ever again.
I już nigdy nie będe wstanie robić tego czego chcę ponownie.
If you open that door, you can never escape ever again.
Jeśli otworzysz te drzwi, już nigdy więcej nie uciekniesz.