We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The notification refers to the dioxin crisis as an exceptional occurrence.
Powiadomienie odnosi się do niebezpieczeństwa skażenia dioksynami stanowiącego zdarzenie nadzwyczajne.
In the above-mentioned decisions, a direct and immediate link could be established between all the facts considered to comprise an exceptional occurrence and the losses suffered by the undertakings concerned.
W cytowanych decyzjach można było zawsze wyodrębnić bliski i bezpośredni związek między zbiorem faktów uznanych za fakty stanowiące zdarzenie nadzwyczajne a stratami poniesionymi przez przedsiębiorstwa.
six months, in the event of a natural disaster, closures of fisheries decided by Member States for reasons of public health or other exceptional occurrence which is not the result of resource conservation measures.
sześciu miesięcy, w przypadku klęski żywiołowej, zamknięć łowisk, o których zadecydowały państwa członkowskie z przyczyn dotyczących zdrowia publicznego lub innych nadzwyczajnych zdarzeń niebędących wynikiem zastosowania środków na rzecz ochrony zasobów.
The first subparagraph shall not apply where amendments are required as a result of a natural disaster or other exceptional occurrence with a major impact on the Member State's programming.
Akapitu pierwszego nie stosuje się, gdy zmiany są spowodowane wystąpieniem klęsk żywiołowych lub innych nadzwyczajnych zdarzeń o dużym wpływie na programowanie Państwa Członkowskiego.
The Commission's decision-making practice has established that this derogation only applies in circumstances where the exceptional occurrence is unpredictable and outside the control of the Member State's authorities.
Praktyka decyzyjna Komisji ustanowiła, że odstępstwo to stosuje się jedynie w sytuacji, kiedy wyjątkowe zdarzenie ma charakter nieprzewidywalny i wykracza poza kontrolę władz Państwa Członkowskiego.
There is no requirement that, for Article 87(2)(b) to apply, the exceptional occurrence must affect the whole of a Member State concerned.
Nie istnieje wymóg, aby w celu stosowania art. 87 ust. 2 lit. b) wyjątkowe zdarzenie musiało wpłynąć na całe zainteresowane Państwo Członkowskie.
Spain justified this aid by arguing that it was to make good the damage caused by an exceptional occurrence.
Hiszpania uzasadniła tę pomoc, stwierdzając, że miała na celu naprawienie szkód spowodowanych zdarzeniem nadzwyczajnym.
Similarly, the mere existence of a well-known disease such as avian influenza does not constitute an exceptional occurrence.
Podobnie samo istnienie dobrze znanej obecnie choroby, takiej jak ptasia grypa, nie może stanowić zdarzenia nadzwyczajnego.
The collapse in sales is regarded as the consequence of an exceptional occurrence, caused by an unusual combination of factors.
Spadek sprzedaży został uznany za konsekwencję zdarzenia nadzwyczajnego, które nastąpiło w konsekwencji rzadkiej kombinacji różnych czynników.
These doubts concerned whether or not the aid in question could be viewed as an aid to compensate for losses due to an exceptional occurrence.
Wątpliwości te dotyczyły możliwości uznania przedmiotowej pomocy za pomoc przeznaczoną na rekompensatę strat spowodowanych zdarzeniem nadzwyczajnym.
Fluctuations in the cost of inputs, including fuel, are inherent in economic activity and cannot in themselves constitute an exceptional occurrence.
Zmiany w zakresie kosztów produkcji, w tym także paliwa, są nieodmiennie wpisane w prowadzenie działalności gospodarczej i same w sobie nie mogą stanowić zdarzenia nadzwyczajnego.
Has the natural disaster or the exceptional occurrence affected a wide area in the same way?
Czy klęska żywiołowa lub zdarzenie nadzwyczajne dotknęły dużego obszaru, powodując taki sam skutek?
Which disaster or exceptional occurrence caused the damage for which the compensation is envisaged?
Jaka klęska żywiołowa lub zdarzenie nadzwyczajne spowodowało szkody, w odniesieniu do których przewidziane jest wyrównanie?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.