I gently chastise my dog when he barks excessively at night.
Łagodnie karcę mojego psa, gdy nadmiernie szczeka w nocy.
In a bureaucratic environment, decision-making can become excessively slow and tedious.
W zbiurokratyzowanym środowisku podejmowanie decyzji może stać się nadmiernie powolne i żmudne.
The attorney challenged the punitive rulings, arguing they were excessively harsh.
Adwokat zakwestionował wyroki karne, argumentując, że były zbyt surowe.
I can't stand drinks that are excessively acidic; they hurt my stomach.
Nie znoszę napojów, które są zbyt kwaśne; drażnią mój żołądek.
For the cheap seats, the display was bright and excessively colorful.
Żeby było jasne, ekspozycja była jaskrawa i przesadnie kolorowa.
The superadded layer of frosting made the cake excessively sweet.
Dodatkowa warstwa lukru sprawiła, że ciasto stało się przesadnie słodkie.
Every time he drinks excessively, he risks gambling away his relationships.
Za każdym razem, gdy pije nadmiernie, ryzykuje utratę swoich relacji.
She talks excessively during meetings, making it hard for others to participate.
Nadmiernie się udziela podczas zebrań, utrudniając innym wzięcie udziału w dyskusji.
Toxic competition arises when individuals excessively keep score of each other's successes.
Toksyczna rywalizacja pojawia się, gdy ludzie nadmiernie liczą nawzajem swoje sukcesy.
It was an overblown argument, with both sides exaggerating their points excessively.
To była przesadzona kłótnia, w której obie strony nadmiernie wyolbrzymiały swoje argumenty.
A careful dampening of the sponge ensured it wouldn't drip excessively while cleaning.
Starannie zwilżenie gąbki zapewniło, że nie kapała nadmiernie podczas czyszczenia.
It is totally renewed and excessively comfortable mind, all inclusive.
To jest całkowicie odnowione i zbyt wygodne umysł, all inclusive.
He worried that this new contract might encumber his time excessively.
Obawiał się, że nowy kontrakt mógłby nadmiernie ograniczać jego czas.