Vertaling van "exchanges of views between" in Pools
wymiany poglądów między
having regard to the formal and informal exchanges of views between the standing rapporteur on own resources and the relevant parliamentary committees, or representative thereof, which took place at the invitation of the national parliaments interested in discussing this matter in the course of 2006 and 2007,
uwzględniając formalne i nieformalne wymiany poglądów między stałym sprawozdawcą ds. środków własnych a właściwymi komisjami parlamentarnymi lub ich przedstawicielami, które miały miejsce z inicjatywy parlamentów krajowych, zainteresowanych omówieniem tej kwestii w ciągu 2006 i 2007 r.,
The Council expressed its intention to further enhance regular political dialogue and exchanges of views between senior officials and experts, including in the area of SSR.
Rada wyraziła zamiar dalszego pogłębiania dialogu politycznego i wymiany poglądów między wyższymi urzędnikami i ekspertami, w tym w obszarze reformy sektora bezpieczeństwa.
The Commission has indicated its intention to set up a committee of supervisors in order to encourage cooperation, coordination and exchanges of views between national competent authorities, and to promote the consistent implementation of this Directive.
Komisja wyraziła swój zamiar utworzenia komitetu inspektorów, aby zachęcić do współpracy, koordynacji i wymiany poglądów między właściwymi władzami krajowymi i wspierania zgodnego stosowania niniejszej dyrektywy.
The JPA has a central role to play in creating awareness of the role of the parliamentary networking among MPs and exchanges of views between European and ACP parliamentarians in a forum that is the only one of its kind in the world.
WZP powinno odgrywać centralną rolę w celu zwrócenia uwagi na sprawy stworzenia sieci parlamentów i wymiany poglądów między parlamentarzystami europejskimi i parlamentarzystami AKP, wykorzystując istniejącą, jedyną tego rodzaju na świecie, płaszczyznę.
One possibility is the creation of joint bilateral 'observatories' to provide a forum for exchanges of views between the governments, the European Parliament, the social partners and civil society in the wider sense.
Tak zatem ustanowienie wspólnych "obserwatoriów" dwustronnych może stworzyć forum wymiany poglądów między rządami, Parlamentem Europejskim, partnerami społecznymi i społeczeństwem obywatelskim sensu largo.
This will be backed by exchanges of views between risk assessors, since expertise and experience accumulated through the years is invaluable.
Pomocna będzie także wymiana poglądów między osobami oceniającymi ryzyko, ponieważ nabywana przez lata wiedza specjalistyczna i doświadczenie są bezcenne.
Tackling unwanted and harmful content: - 2.1 User empowerment (facilitating and coordinating exchanges of views between child welfare specialists and technical experts; work on content rating and quality site labels; contributing to the accessibility of filter technology).
Blokowanie niechcianych i szkodliwych treści: - 2.1 Wzmocnienie pozycji użytkownika (ułatwianie i koordynowanie wymiany opinii pomiędzy specjalistami do spraw edukacji i wychowania oraz ekspertami technicznymi; prace nad systemami klasyfikacji treści i znakami jakości witryn internetowych; przyczynianie się do dostępności technologii filtrujących).
Calls on the Commission and the Member States to support greater co-operation between European regulatory authorities and to intensify the formal and informal discussions and exchanges of views between regulatory authorities in the broadcasting field
wzywa Komisję i państwa członkowskie do wspierania ściślejszej współpracy między europejskimi urzędami regulacji oraz do intensyfikacji formalnych i nieformalnych rozmów i wymian poglądów między urzędami regulacji w dziedzinie nadawania
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.