We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
istnieć nie tylko
Policy coherence must exist not only within the core areas of development cooperation but in all policy areas.
Spójność polityki musi istnieć nie tylko w dziedzinach kluczowych, związanych ze współpracą na rzecz rozwoju, lecz we wszystkich obszarach politycznych.
Therefore, the living room in the Italian style must exist not only to look in style, but still remains comfortable.
Dlatego salon w stylu włoskim musi istnieć nie tylko po to, aby wyglądać stylowo, ale nadal pozostaje wygodny.
Note that specialized training classes exist not only for kids with serious developmental abnormalities or physical anomalies.
Uważają, że specjalistyczne klasy przygotowawcze istnieją nie tylko dla dzieci z poważnymi zaburzeniami rozwojowymi lub zaburzeniami fizycznymi.
These phenomena exist not only in our establishments and public institutions, damaging our democracy, but are present in everybody's life.
Zjawiska tego typu istnieją nie tylko w naszych placówkach i instytucjach publicznych, niszcząc naszą demokrację, ale istnieją także w życiu każdego z nas.
However, the risks exist not only on the part of pharmaceutical companies, but also on the part of the payer.
Jednakże zagrożenia istnieją nie tylko po stronie firm farmaceutycznych ale również po stronie płatnika.
Shortly our user meets a new group of people who exist not only in the grey reality, but also in that more colourful virtual reality.
W krótkim międzyczasie tenże użytkownik poznaje nowe grono osób, które istnieją nie tylko w szarej rzeczywistości ale także w tej bardziej podkolorowanej rzeczywistości wirtualnej.
Poverty and hunger exist not only in developing countries, but also in the EU, where 16% of the population lives below the poverty line.
Bieda i głód istnieją nie tylko w krajach rozwijających się, ale również w UE, gdzie 16% ludności żyje poniżej granicy ubóstwa.
The variety and tenacity of Earth-bound life encourages astrobiologists to imagine that life can exist not only on Earth-like exoplanets, but also on strange, exotic worlds.
Różnorodność i uporczywość życia powstałego na Ziemi zachęca astrobiologów do wyobrażania sobie, że życie może istnieć nie tylko na egzoplanatach podobnych do Ziemi, ale również w dziwnych, egzotycznych światach.
Employing sparse range of interference and form, the artist points to the barriers that exist not only in public space but also in access to art.
Operując niewielką skalą ingerencji i form, artysta wskazuje na bariery występujące nie tylko w przestrzeni publicznej, ale też w dostępie do sztuki.
A project can be much more impressive, if it exist not only on the paper in theory, but contains spectacular elements that you prepared with your own hands.
Projekt robi o wiele większe wrażenie, jeśli istnieje nie tylko w teorii, na papierze, ale też zawiera imponujące elementy wykonane przez członków zespołu.
Let me also point out that vulnerable communities and groups exist not only at inter-regional but also at intra-regional level.
Chciałbym także zaznaczyć, że zagrożone społeczności żyją nie tylko na poziomie międzyregionalnym, ale także wewnątrzregionalnym.
GR receptors exist not only inside our cells, but are also located in cell membranes.
Receptory GR nie tylko egzystują we wnętrzu komórek, ale również rozlokowane są w błonach komórkowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.