We have experience both in implementing systems from the ground up, and modernizing existing infrastructures.
Posiadamy doświadczenie zarówno we wdrażaniu systemów od podstaw jak i unowocześnianiu istniejącej infrastruktury.
For economies and cities with limited funds, intelligent technologies are a fast and efficient manner to optimize existing infrastructures.
Dla gospodarek i miast z ograniczonymi funduszami inteligentne technologie są szybką i efektywną drogą do optymalizacji istniejącej infrastruktury.
Support for modernising and extending existing infrastructures is far more beneficial in terms of the labour market and environmental impact.
O wiele korzystniejsze z punktu widzenia rynku pracy i oddziaływania na środowisko jest wspieranie modernizacji i rozwoju istniejących infrastruktur.
The products can be effortlessly integrated into existing infrastructures and work reliably, while providing users with maximum flexibility.
Produkty mogą być bezproblemowo zintegrowane z istniejącą infrastrukturą i działać bezawaryjnie, a jednocześnie zapewniać użytkownikom maksymalną elastyczność ich wykorzystania.
They plan to integrate existing infrastructures, review technologies and methods, standardise tools and applications and establish a database.
Planują oni zintegrowanie istniejącej infrastruktury, dokonanie przeglądu technologii i metod, przeprowadzenie standaryzacji narzędzi i zastosowań oraz stworzenie bazy danych.
These existing infrastructures were subsequently used for commercial aviation, but on a secondary basis to the military activity.
Ta istniejąca infrastruktura została następnie wykorzystana do celów lotnictwa komercyjnego, jednak w sposób dodatkowy względem jej wykorzystania do celów działalności wojskowej.
purchase of furniture, equipment, adaptation and modernisation of existing infrastructures, provided that
zakup mebli, sprzętu, dostosowanie i modernizacja istniejącej infrastruktury, z zastrzeżeniem że
It provides secure application environments based on existing infrastructures and enables a very high degree of security, especially for sensitive data and processes.
Zapewnia on bezpieczne środowiska aplikacji na podstawie istniejących infrastruktur i gwarantuje bardzo wysoki poziom ochrony, szczególnie wrażliwych danych i procesów.
The 2009 call for proposals focuses on the support of existing infrastructures.
The respondents believe the greatest obstacles are suboptimal organisational structures, the integration of new services into existing infrastructures and a shortage of skilled personnel with digital expertise.
Respondenci uważają, że największymi przeszkodami są suboptymalne struktury organizacyjne, integracja nowych usług z istniejącą infrastrukturą oraz niedobór wykwalifikowanych pracowników posiadających doświadczenie cyfrowe.
The other projects are more conservative and are largely based on existing infrastructures, but provide for less capacity, although for all these reasons, they are cheaper.
Pozostałe projekty są bardziej zachowawcze, w znacznym stopniu opierają się na istniejącej infrastrukturze i zakładają mniejszą przepustowość gazociągów, ale dzięki temu są tańsze.
catalyst actions, in particular those aiming at improving synergies in the rail sector by better use of existing infrastructures deserve specific attention.
działania katalizujące, spośród których na szczególną uwagę zasługują zwłaszcza te, których celem jest poprawa synergii w sektorze kolejowym poprzez lepsze wykorzystanie istniejących infrastruktur
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.