International funding helped the country expand its war against drugs campaigns.
Międzynarodowe finansowanie pomogło krajowi rozszerzyć kampanie w ramach wojny z narkotykami.
Schools should expand our reach by offering more online learning options.
Szkoły powinny rozszerzyć swój zasięg, oferując więcej opcji nauki online.
I regularly freelance to improve my skills and expand my professional network.
Regularnie freelancuję, aby zwiększyć swoje umiejętności i poszerzyć sieć zawodową.
Going forward, we should explore new markets and expand our outreach efforts.
W kolejnych krokach powinniśmy zbadać nowe rynki i poszerzyć nasze działania promocyjne.
Traveling alone helped her expand her wings and discover what she truly wanted.
Podróżowanie w samotności pomogło jej rozwinąć skrzydła i odkryć, czego naprawdę pragnie.
In due course, our partnership may expand to include additional regional offices.
W swoim czasie nasze partnerstwo może rozszerzyć się o kolejne biura regionalne.
After the sale, they managed to clean up and expand their business.
Po sprzedaży udało im się dorobić się majątku i rozszerzyć działalność.
She relishes the opportunity to attend workshops and expand her knowledge.
Ona z entuzjazmem uczestniczy w warsztatach, by poszerzyć swoją wiedzę.
She jumped at the chance to work abroad and expand her professional network.
Nie przepuściła okazji, aby pracować za granicą i poszerzyć swoją sieć zawodową.
In broad outline, the merger should strengthen both brands and expand their markets.
W ogólnym zarysie fuzja powinna wzmocnić obie marki i poszerzyć ich rynki.
With these funds at your disposal, you can expand the program significantly.
Mając te fundusze do jego dyspozycji, może znacznie rozszerzyć program.
Learning about quantum theory can expand our perspective on how matter interacts.
Nauka o teorii kwantowej może poszerzyć nasze perspektywy na temat interakcji materii.
Our team is negotiating a business deal that could expand our reach.
Nasz zespół negocjuje transakcję, która mogłaby poszerzyć nasze wpływy.