Investors were reassured knowing an experienced manager was hand on the tiller.
Inwestorów uspokoiła świadomość, że doświadczony menedżer jest u steru.
The experienced guide filled the bill for our challenging mountain expedition perfectly.
Doświadczony przewodnik pasował jak ulał do naszej wymagającej wyprawy w góry.
An experienced executive producer can make or break a production's finances.
Wprawny producent wykonawczy może przesądzić o sukcesie lub porażce finansowej produkcji.
An experienced craftsman wields a fuller with expertise and confidence.
Wprawny rzemieślnik posługuje się wybijakiem z biegłością i pewnością siebie.
His expression showed the deep suffering he experienced after the loss.
Jego wyraz twarzy zdradzał głębokie cierpienie, jakiego doświadczył po stracie.
His team experienced a significant beating in the playoff round.
Jego zespół doświadczył znaczącej porażki w rundzie play-off.
Her values have their roots in the strict upbringing she experienced.
Jej wartości są mocno zakorzenione w surowym wychowaniu, którego doświadczyła.
Good show winning the tournament, especially against such experienced opponents.
Brawo za zwycięstwo w turnieju, szczególnie przeciwko tak doświadczonym przeciwnikom.
She practiced diligently to keep pace with her more experienced teammates.
Pilnie ćwiczyła, by dorównać swoim bardziej doświadczonym kolegom z drużyny.
He experienced a moment of clarity and stopped blaming others for everything.
Doświadczył chwili jasności umysłu i przestał obwiniać innych za wszystko.
You need brass balls to negotiate that hard with experienced lawyers.
Trzeba mieć jaja, żeby tak ostro negocjować z doświadczonymi prawnikami.
The experienced manager always seemed to be in control of the team.
Doświadczony menedżer zawsze wydawał się panować nad sytuacją w zespole.
An experienced aide knows how to navigate the complexities of military logistics.
Doświadczony adiutant wie, jak poruszać się po zawiłościach logistyki wojskowej.