It's crucial to have someone experienced at the wheel during these challenging times.
W tych trudnych czasach kluczowe jest, aby ktoś doświadczony był u steru.
Rest assured, our experienced staff will take excellent care of your elderly parents.
Bądź spokojny, nasz doświadczony personel doskonale zaopiekuje się twoimi starszymi rodzicami.
An experienced executive producer can make or break a production's finances.
Wprawny producent wykonawczy może przesądzić o sukcesie lub porażce finansowej produkcji.
An experienced craftsman wields a fuller with expertise and confidence.
Wprawny rzemieślnik posługuje się wybijakiem z biegłością i pewnością siebie.
His expression showed the deep suffering he experienced after the loss.
Jego wyraz twarzy zdradzał głębokie cierpienie, jakiego doświadczył po stracie.
His team experienced a significant beating in the playoff round.
Jego zespół doświadczył znaczącej porażki w rundzie play-off.
The experienced chef has the recipe down pat and cooks effortlessly.
Doświadczony szef kuchni zna przepis z zamkniętymi oczami i gotuje bez wysiłku.
The experienced guide filled the bill for our challenging mountain expedition perfectly.
Doświadczony przewodnik pasował jak ulał do naszej wymagającej wyprawy w góry.
The experienced chef has a handle on creating complex flavor profiles effortlessly.
Doświadczony szef kuchni ma w małym palcu tworzenie złożonych profili smakowych.
The experienced manager always seemed to be in control of the team.
Doświadczony menedżer zawsze wydawał się panować nad sytuacją w zespole.
The experienced candidate won the election hands down, surprising no one.
Doświadczony kandydat wygrał wybory bez wysiłku, nikogo nie zaskakując.
The experienced project manager leaves nothing to chance when planning the event.
Doświadczony kierownik projektu nie pozostawia nic przypadkowi podczas planowania wydarzenia.
The company needs someone experienced in the saddle to navigate these challenges.
Firma potrzebuje kogoś doświadczonego u steru, aby pokonać te wyzwania.