It is noted that this expression is used in conversational style.
When necessary, an expression is automatically converted to boolean.
Kiedy to konieczne, wyrażenie jest automatycznie konwertowane na typ boolean.
New mediators are searched, which expression is characteristic for this syndrome.
Poszukuje się nowych mediatorów, których ekspresja jest charakterystyczna dla tego zespołu.
With the help of wood, the elegant expression is easy to reveal.
Freedom of expression is a fundamental human right recognized by international law.
Swoboda wypowiedzi jest fundamentalnym prawem człowieka uznanym przez prawo międzynarodowe.
Freedom of expression is a constitutive element of a democratic society.
Wolność wypowiedzi jest podstawowym elementem demokratycznego społeczeństwa.
The underpinning of her artistic expression is a desire to evoke emotion and thought.
Podstawą jej artystycznej ekspresji jest chęć wzbudzenia emocji i refleksji.
The latter expression is indeed unsuitable, and may be misleading.
To ostatnie wyrażenie jest rzeczywiście nieodpowiednie, mogą być mylące.
A truth table helps verify if an expression is in conjunctive normal form.
Tablica prawdy pomaga zweryfikować, czy wyrażenie jest w postaci koniunkcyjnej normalnej.
We use the assert macro to test that the expression is true.
Makro assert sprawdza, czy wyrażenie jest prawdziwe.
This can produce unexpected results if the expression is a string.
Może powodować nieoczekiwane rezultaty, jeśli wyrażenie jest ciągiem.
In art, expression is the main thing that conveys the artist's message.
W sztuce ekspresja jest kluczem do przekazania przesłania artysty.
Freedom of expression is a very important feature of a democratic society.
Wolność wypowiedzi jest ważną cechą charakterystyczną społeczeństwa demokratycznego.