We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is prohibited to add to the designation any description not expressly provided for in the production specification.
Zabrania się dodawania do nazwy jakichkolwiek określeń, które nie są wyraźnie przewidziane w niniejszej specyfikacji.
Except as expressly provided above, it is not permitted to copy, display, download, modify, reproduce or retransmit any information on this website without the express written consent of Lundbeck.
Z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych powyżej, zabrania się kopiowania, wyświetlania, pobierania, modyfikowania, reprodukowania lub retransmitowania jakichkolwiek informacji znajdujących się na tej witrynie bez wyraźnej pisemnej zgody Lundbeck.
The personal data and other information about you may not be used without your consent for any purpose other than for response to the inquiry, except as expressly provided by law.
Dane osobowe i inne informacje o tobie, nie mogą być wykorzystane bez twojej zgody w innym celu niż dla uzyskania odpowiedzi na zapytanie, za wyjątkiem przypadków wyraźnie przewidzianych przez prawo.
Contributions to the financial instruments referred to in the first subparagraph shall be subject to this Regulation unless exceptions are expressly provided for.
Wkłady w instrumenty finansowe, o których mowa w akapicie pierwszym podlegają niniejszemu rozporządzaniu z zastrzeżeniem wyraźnie przewidzianych wyjątków.
These decisions or actions must be permitted only if they are expressly provided for by law, and should be subject to appropriate measures to protect the interests of the person concerned.
Decyzje te lub działania powinny być dozwolone tylko wtedy, gdy są one wyraźnie przewidziane w tekście ustawy, oraz muszą być przedmiotem stosownych środków, mających na celu ochronę interesów podmiotu danych.
a manufacturer may be appointed as a technical service only where this is expressly provided for by separate directives or alternative regulations
producenta można wyznaczyć jako służbę techniczną jedynie, jeśli jest wyraźnie przewidziane w oddzielnych dyrektywach lub alternatywnych uregulowaniach
For the sake of clarity, it should be expressly provided that exclusively grease and oil mixture from oil/water separation containing only edible oil and fats can be considered non-hazardous.
Dla jasności powinno być wyraźnie przewidziane, że jedynie mieszanina tłuszczu i oleju z separacji oleju i wody, zawierająca wyłącznie olej i tłuszcze jadalne, może być uznana za bezpieczną.
This means that the contractor may base its claim for additional payment on other circumstances not expressly provided for in the contract, if they are nonetheless related to the contract.
To znaczy, że wykonawca może wywodzić roszczenie o dodatkową zapłatę z jeszcze innych okoliczności niż te wyraźnie przewidziane w kontrakcie, jeżeli pozostają z nim w związku.
Union bodies may not receive ad-hoc grants from the budget unless authorised in the constituent act and expressly provided for by the basic act.
Organy Unii nie mogą otrzymywać dotacji doraźnych z budżetu z wyjątkiem sytuacji, gdy zostały one zatwierdzone w akcie założycielskim i wyraźnie przewidziane w akcie podstawowym.
Only the documents expressly provided for by the procedural rules may be lodged at the Registry.
Jedynie dokumenty wyraźnie przewidziane w przepisach proceduralnych mogą być składane w sekretariacie.
Except as expressly provided for on this website, Marsh is not responsible for the content or use of any web pages or any message sent or received by you.
Z wyjątkiem przypadków wyraźnie przewidzianych na tej stronie internetowej, Administrator nie ponosi odpowiedzialności za treść lub korzystanie z jakichkolwiek stron internetowych ani wiadomości wysłanych lub otrzymanych przez Użytkownika.
For this purpose it shall make recommendations and take decisions where expressly provided by this Agreement.
W tym celu Wspólny Komitet formułuje zalecenia i podejmuje decyzje w przypadkach wyraźnie przewidzianych w niniejszej Umowie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.