We keep extra blankets on hand for guests who stay overnight here.
Mamy dodatkowe koce pod ręką dla gości, którzy nocują u nas.
The hotel has extra blankets in stock if guests feel cold at night.
Hotel ma dodatkowe koce na stanie, jeśli gościom jest zimno w nocy.
We bought extra blankets when the forecast warned about an approaching cold snap.
Kupiliśmy dodatkowe koce, gdy prognoza ostrzegła przed nadchodzącym nagłym ochłodzeniem.
We should have extra blankets on the tap in case it gets cold.
Powinniśmy mieć dodatkowe koce pod ręką na wypadek, gdyby zrobiło się zimno.
She found a hollow space under the bed, perfect for storing extra blankets.
Odkryła pustą przestrzeń pod łóżkiem, idealną do przechowywania dodatkowych koców.
Don't forget to check the footlocker for extra blankets during winter.
Nie zapomnij sprawdzić kufra w poszukiwaniu dodatkowych koców podczas zimy.
A lockable trunk at the end of the bed stores extra blankets securely.
Zamyka skrzynię na końcu łóżka, aby bezpiecznie przechowywać dodatkowe koce.
As the cold wave approached, people rushed to buy extra blankets and supplies.
Gdy zbliżała się fala mrozów, ludzie pośpiesznie kupowali dodatkowe koce i zapasy.
We will provide extra blankets in case you need it.
Będziemy dostarczać dodatkowe koce w przypadku, gdy jest to potrzebne.
She found a small storage space under her bed for extra blankets.
Znalazła niewielki schowek pod łóżkiem na dodatkowe koce.
Treble the warmth by adding extra blankets to the bed.
Potroić ciepło, dodając dodatkowe koce do łóżka.
She placed a wicker storage box beside the fireplace for extra blankets.
Postawiła wiklinowy pojemnik obok kominka na dodatkowe koce.
Her room was always coldish, so she kept extra blankets handy.
W jej pokoju zawsze było dość chłodno, więc trzymała pod ręką dodatkowe koce.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.