He's not going to have time to faff around in the woods.
Clients don't appreciate if you faff around during their appointments.
Don't faff around; we need to finish this project by tomorrow.
Nie obijaj się; musimy skończyć ten projekt do jutra.
If I faff around, I'll miss my chance to apply for that job.
Jeśli będę się ociągać, stracę szansę na złożenie podania o tę pracę.
I tend to faff around when I have a deadline approaching.
He won't have time to faff around.
Don't faff around; just ask her if she's coming to the party.
Nie kręć się jak kot z pęcherzem; po prostu zapytaj ją, czy przyjdzie na imprezę.
We should discuss the minimum wage... It's a new year! - Let's not faff around! - It's breakfast.
Powinniśmy mówić o płacy minimalnej... To nowy rok! - Nie marnujmy czasu! - To śniadanie.
Come on - let's not faff around, alright?
He won't have time to faff around.
Come on - let's not faff around, alright?
Andere resultaten
He always faffs around before getting to work on his tasks.
Zawsze się ociąga, zanim zabierze się do swoich zadań.
Every time he faffs around, he ends up rushing to meet deadlines.
Za każdym razem, gdy się grzebie, kończy w pośpiechu, goniąc terminy.