The politician tried to pull a fast one by making false promises to voters.
Be careful not to let false promises lead you astray in your career choices.
His insidious charm slowly led her into a web of false promises.
I could hear him trying to cod the newcomers with false promises.
Advertising can sometimes involve trickery, tempting consumers with false promises.
The impersonator's false promises led many to believe in his deception.
Fałszywe obietnice oszusta sprawiły, że wielu uwierzyło w jego kłamstwa.
The salesman's false promises left the customers feeling shortchanged.
Fałszywe obietnice sprzedawcy sprawiły, że klienci poczuli się oszukani.
The investors were victims of a dupe, losing money to false promises.
Inwestorzy byli ofiarami oszustwa, tracąc pieniądze na fałszywe obietnice.
His untrustworthy actions spoke louder than any of his false promises.
Jego niegodne zaufania czyny mówiły głośniej niż jakiekolwiek fałszywe obietnice.
They mislead the voters with false promises and misleading statistics during the campaign.
Don't let him screw you over with false promises, stand your ground.
Nie daj się mu oszukać fałszywymi obietnicami, trzymaj się swojego zdania.
The politician was accused of leading the public by the nose with false promises.
Polityka oskarżono o wodzenie opinii publicznej za nos fałszywymi obietnicami.
The fraudulent telemarketer attempted to defraud vulnerable seniors with false promises.
Oszust telefoniczny próbował wyłudzić pieniądze od bezbronnych seniorów, składając fałszywe obietnice.