I couldn't believe how far down that beastie got into the ship...
Nie do wiary jak głęboko ta bestia wrosła w statek.
There's a cargo hatch not too far down.
Jest tam luk ładunkowy, niezbyt głęboko.
Once you're that far down it's hard to climb back up.
Jak już spadniesz tak nisko, to ciężko znów się wspiąć na górę.
When you've fallen that far down, no resources, no hope...
Gdy upada się tak nisko, nie ma się środków, nadziei...
I don't like going that far down.
They could hear the pounding drums from the festival far down the street.
Słyszeli dźwięk bębnów dochodzący z festiwalu daleko w dół ulicy.
He was so far down in that boat, that none of his texts went through.
Był w łodzi tak głęboko, że żadne jego wiadomości nie dochodziły.
You aren't near as far down as I am.
Nie upadłaś tak nisko jak ja.
It doesn't look like they're too far down.
Wygląda, że nie są zbyt głęboko.
I've never seen one this far down.
Nigdy nie widziałam żadnego tak głęboko.
Even I've never ventured that far down.
Nawet ja nie zszedłem tak głęboko.
I never realized how far down I could go.
Nie zdawałem sobie sprawy, jak nisko mogę upaść.
How far down? - I'll let you know.