His girlfriend, fiancee, whatever she broke up with him.
Jego dziewczyna, narzeczona, mniejsza o to-- zerwała z nim.
Find a fiancee instead of hanging out with an old man.
Znajdź sobie narzeczoną, zamiast uganiać sie za tym starcem.
Mike invented a fake fiancee to get my friends to come out.
Mike wymyślił mi narzeczoną, by moi znajomi się pojawili.
Lea is still my fiancee and a wedding is just a symbol.
Lea wciąż jest moją narzeczoną, a ślub to tylko symbol.
Record a message to your fiancee and send it into the singularity.
Nagraj wiadomość do swojej narzeczonej i wyślij ją do osobliwości.
You're asking me if my relationship with my fiancee is real.
Pytasz mnie, czy mój związek - z narzeczoną jest prawdziwy.
Looks like somebody's fiancee is trying to scare us.
Wygląda na to, że czyjś narzeczony próbuje nas przestraszyć.
Caleb has something on him or he's holding the fiancee hostage.
Caleb ma coś na niego albo przetrzymuje narzeczoną jako zakładnika.
Come back home, he found his fiancee, which issued me glinom...
Wróciłbym do domu, odnalazł narzeczoną, która wydała mnie glinom...
Because it sounded like he said his fiancee was helping out a lot.
Bo brzmiało jakby powiedział, że jego narzeczona bardzo pomagała.
When your fiancee comes, he can stay here too.
Jeśli by twój narzeczony przyjechał, to może też tu zostać.
So the little lady thinks she can be any old scoundrel's fiancee.
Więc panienka myśli, że może być narzeczoną tego łotra.
Maybe you'll go to a movie... channel his fiancee there.
Może pójdziecie do kina... skontaktujesz się z tam z jego narzeczoną.