You know he's a born fibber.
Everyone knows Max is a fibber; you can't believe anything he says.
Wszyscy wiedzą, że Maks to okropny kłamczuch; nie można wierzyć w nic, co mówi.
NEXT WORSE THING TO BEING A FIBBER IS BEING A TALEBEARER.
Następna gorsza rzecz do bycia kłamczuch jest talebearer.
Calm down. Fibber. Hello. Baby-girls are still on WFIE? Yes.
OK. Charlie. Uspokój się. Kłamczuch. Cześć. Cześć. Dziewczynki są jeszcze na WFie? Tak.
Being a fibber, she often had to remember her own elaborate lies.
Jako nałogowa bajkopisarka, często musiała pamiętać swoje własne wymyślne kłamstwa.
Being a fibber can harm relationships, as honesty builds trust between people.
Kłamczuchostwo może zaszkodzić relacjom, ponieważ to uczciwość buduje zaufanie między ludźmi.
His career as a fibber started when he told his classmates about his fake travels.
Jego kariera jako bajerant zaczęła się, gdy opowiadał kolegom z klasy o swoich zmyślonych podróżach.
I confronted him about being a fibber, but he just laughed it off.
Skonfrontowałem go z tym, że ciągle ściemnia, ale on tylko się z tego śmiał.
Her fibber tendencies made it difficult for her to maintain long-term friendships.
Jej skłonność do zmyślania utrudniała jej utrzymywanie długotrwałych przyjaźni.
Despite being a fibber, he was incredibly charming and often got away with it.
Mimo że był znany z koloryzowania, jego niesamowity urok często pozwalał mu ujść na sucho.
I can also tell you're weak, selfish slightly egotistical and a fibber.
Wiem też, że jesteś słaby, samolubny, nieco uparty i kłamliwy.
I'm ashamed I called you a fibber.
Wstydzę się że nazwałam cię łgarzem.
A great big fibber, whose hand you were holding.
Wielki kłamca, którego rękę trzymałaś.