I take time to whitefish the filets before grilling them.
Poświęcam czas na oprawienie filetów przed ich grillowaniem.
I think I should also point out that I'm absolutely famished and thoses filets actually smell promising.
Chciałbym też zwrócić uwagę na to, że jestem absolutnie wygłodniały, - a te filety pachną obiecująco.
You mean take him to your club so you can gobble down filets and lobby for your big military contract.
To znaczy zabrać go do swojego klubu więc można pożerać dół filety i lobby na twój wielki wojskowy kontrakt.
Our two duck filets were 40zl.
Nasze dwa filety z kaczki kosztowały 40zl.
We got some filets, some surf and turf, let's go!
Mamy też filety i trochę mięsa.
"fish products of aquaculture origin" means any products intended for human consumption derived from fish of aquaculture origin, including whole fish (un-eviscerated), eviscerated fish, and filets, and any products thereof
"produkty rybne pochodzące z akwakultury" to produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi, uzyskane z ryb pochodzących z akwakultury, w tym całe ryby (niepatroszone), ryby patroszone, filety oraz uzyskane z nich produkty
Anchovy filets in virgin olive oil.
Filety anchois w oliwie.
Maybe she's in the trunk of his car, chopped up into filets.
Albo leży w jego bagażniku, przerobiona na filety.
I got three filets for fryin'.
Kumasz... jestem 4-5 sekund od zwariowania... Mam trzy filety do ofiletowania...'.
Yesterday I discovered that the kiosk where I buy the duck filets is also owned by Bystry, the butcher shop where I buy kiełbasa and lunch meat but in a different location.
Wczoraj odkryłem, że budka gdzie kupiłem filety z kaczki także jest własnością Bystry jak sklep mięsny, gdzie kupuję kiełbasę i mięso na obiad, ale w innym miejscu.
Mike, drop the heat on those filets.
Wierz mi. Mike odgrzej te filety.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.