Download for Windows Premium
Publiciteit
final wording
ostateczne brzmienie n
ostateczna treść f
ostateczny kształt
Ostateczna wersja
wyrażenie końcowe
As such, the final wording of the provisions described below may change.
Tym samym zastrzegamy, że ostateczne brzmienie przepisów opisywanych poniżej może ulec zmianie.
The tasks are proposed by the organizers, but the final wording is agreed upon by the international jury.
Zadania są proponowane przez organizatorów, ale ich ostateczne brzmienie jest uzgadniane przez międzynarodowe jury.
Opinions are currently being issued on the proposed amendment to the KAS Act. Its final wording may differ from the current version.
Jej ostateczna treść może różnić się od aktualnej wersji, jednak już teraz warto zapoznać się z planowanymi zmianami.
However in view of the CHMP concerns the MAH revised and shortened the initially proposed text, leading for a final wording which was endorsed by the CHMP.
Jednak ze względu na obawy CHMP dokonał on korekty i skrócenia początkowo zaproponowanego tekstu, a ostateczna treść została zatwierdzona CHMP.
While the final wording of the amended regulations is already known, their practical application is yet to be revealed.
Jakkolwiek ostateczny kształt znowelizowanych przepisów jest już znany, niewiadomą pozostaje sposób ich praktycznego zastosowania.
Furthermore, the final wording of the regulations is unknown as the planned provisions may be modified during the pending legislation process.
Ponadto, ostateczny kształt regulacji nie jest znany, bowiem projektowane przepisy mogą ulec modyfikacji w trakcie trwającego procesu legislacyjnego.
In the final wording of the regulations, the provision that real estate companies had to present their tax policy was removed.
W ostatecznym brzmieniu przepisów usunięto zapis jakoby spółki nieruchomościowe musiały prezentować swoją politykę podatkową.
Although the process of deciding on the final wording of the amendments takes place behind closed doors, there is still the opportunity to influence the vote.
Chociaż proces podejmowania decyzji w sprawie ostatecznego brzmienia poprawek odbywa się za zamkniętymi drzwiami, nadal istnieje możliwość wpłynięcia na głosowanie.
Our experience shows that by the autumn it will be clearer and so we cannot as yet adopt a position on the final wording, which will not be presented until then.
Opierając się na naszym doświadczeniu, wiemy, że do jesieni projekt będzie klarowniejszy i dlatego też w takim stanie rzeczy nie możemy przyjąć stanowiska co do ostatecznego brzmienia, które do tego czasu nie zostanie przedstawione.
In determining the final wording of the commitments in the decision, the regulator also specified the time PGNiG would have to perform them (two, four or six months, depending on the commitment), and ordered the company to report closely on its progress.
Ustalając w decyzji ostateczną treść zobowiązań, określiła jednocześnie terminy ich wykonania (dwu-, cztero- i sześciomiesięczne, zależnie od konkretnego obowiązku) oraz nałożyła ścisłe obowiązki sprawozdawcze co do postępów.
Although it is currently difficult to predict the final wording of the provisions, it is worth looking at some aspects of the draft proposal.
Choć trudno obecnie przesądzać o ostatecznym brzmieniu przepisów, warto przyjrzeć się niektórym aspektom tej propozycji, umieszczonej w projekcie sprawozdania wspomnianej Komisji.
The final wording of the Act as well as solutions proposed in the Act may change during the legislative proceedings.
W trakcie procesu legislacyjnego zarówno ostateczne brzmienie Ustawy jak i proponowane w niej rozwiązania mogą ulec zmianom.
The final wording of the AVMS Directive does not directly establish an obligation to create independent bodies.
Dyrektywa ta w ostatecznym brzmieniu nie przewiduje wprost obowiązku tworzenia niezależnych organów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor final wording in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45. Exact: 45. Verstreken tijd: 25 ms.