Vertaling van "first reference year shall" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The measures relating to the first reference year shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 10(2).
Środki dotyczące zasad aktualizacji są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 10 ust. 2.
The first reference year shall be [the year following the point of time referred to in Article 20(1)].
Pierwszym rokiem referencyjnym jest [rok następujący po dniu, o którym mowa w art. 20 ust. 1].
The first reference year shall be the third calendar year following the year in which this Regulation enters into force.
The statistics referred to in paragraph 1 shall relate to reference periods of one calendar year and shall be supplied to the Commission (Eurostat) within ten months of the end of the reference year. The first reference year shall be 2006.
Statystyki, o których mowa w ust. 1 dotyczą referencyjnych okresów jednego roku kalendarzowego i są dostarczane Komisji (Eurostat) w ciągu dziesięciu miesięcy od końca roku referencyjnego. Pierwszym rokiem referencyjnym jest rok 2006.
The first reference year shall be 2011. The Commission (Eurostat) shall establish subsequent reference years in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 8(3).
Pierwszym rokiem referencyjnym jest 2011 r. Komisja (Eurostat) ustala następne lata referencyjne zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 8 ust. 3.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.