I lived in Tychy for almost twenty years, where I wrote down my first verses, graduated from evening school and gave birth to my daughters.
Potem rodzina migrowała do większego miasta. Mieszkałam w Tychach prawie dwadzieścia lat, tam napisałam pierwsze wiersze, skończyłam wieczorowy ogólniak dla pracujących i urodziłam córki.
The first verses of John show us the wonder of this Word that now dwells in our heart
Pierwsze wersety Jana pokazują cuda Słowa, które teraz mieszka w naszych sercach
Due to the availability of competent publication of Anna Kalisz (now: Anna Kocot), in this edition we limit ourselves to quoting only the first verses of the Song of the Seklucjan's set, sorted according to the chronology of the editions.
Ze względu na dostępność kompetentnej publikacji Anny Kalisz (obecnie: Anny Kocot), w niniejszym wydaniu ograniczamy się do przytoczenia jedynie pierwszych zwrotek pieśni ze zbiorów Seklucjana, uszeregowanych według chronologii wydań i w wersjach występujących w tych wydaniach.
Paul emphatically explains this in the first verses of 1 CORINTHIANS 13.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.