If there's another flare, we can signal him.
Jeżeli jest jeszcze jedna flara, możemy dać mu sygnał.
I will send up the flare to signal for help during our hike.
Wyślę flarę, aby zasygnalizować potrzebę pomocy podczas naszej wędrówki.
Sure, just let the flare pass right through this place.
Pewnie, niech rozbłysk po prostu przejdzie przez to miejsce.
Such a "dessert" is seen as a few months long flare.
Taki "deserek" obserwuje się jako trwający jedynie kilka miesięcy rozbłysk.
As a warning, he shot a flare from his signal pistol into the sky.
W ramach ostrzeżenia wystrzelił racę z pistoletu sygnałowego w niebo.
The helicopter has a flare and dipole ejector, fire suppression system.
Śmigłowiec ma wyrzutnik flar i dipoli, system tłumienia pożarów.
The hikers used their emergency flare as a last resort to signal for help.
Turyści użyli awaryjnej flar jako ostatniej deski ratunku, aby zasygnalizować potrzebę pomocy.
Current research focus has therefore shifted towards flare heating mechanisms.
Z tego powodu badania koncentrują się na mechanizmach ogrzewania przez rozbłyski.
The flare stretched out several million miles over a period of twenty minutes.
Rozbłysk rozciągnął się na kilka milionów mil w ciągu dwudziestu minut.
The adventurer had to touch off the flare to signal for help.
Poszukiwacz przygód musiał odpalić flarę, aby wezwać pomoc.
Megan. I told you to leave the flare alone.
Megan. Mówiłem ci, żeby zostawić tą flarę w spokoju.
The negotiations turned into a pressure cooker situation as tempers started to flare.
Negocjacje przerodziły się w sytuację pod presją, gdy zaczęły puszczać nerwy.
Arguments can sometimes cause feelings to flare and escalate quickly.
Kłótnie czasem mogą sprawić, że emocje wybuchną i szybko się nasilą.