Vertaling van "flickers" in Pools
A candle emits a gentle light wave that flickers in the darkness.
Świeca emituje delikatną falę świetlną, która migocze w ciemności.
The more notable writers are like flickers amid dying embers.
Im bardziej godne uwagi są pisarzy jak migocze wśród umierających embers.
The lighthouse beacon flickers steadily, guiding ships safely to shore.
Latarnia morska miga miarowo, prowadząc statki bezpiecznie do brzegu.
That projector is out of condition; the image flickers and the colors look distorted.
Tamten projektor jest bez formy; obraz miga, a kolory wyglądają zniekształcone.
The shimmering flickers of light made the old lantern seem almost alive.
Lśniące migotania światła sprawiały, że stara latarnia wydawała się niemal żywa.
Your eyes may not see flickers, but can certainly feel them.
Twoje oczy mogą nie widzieć migotania, ale na pewno je odczuwają.
It flickers and grows dim because of apathy, greed and fear.
Migocze i przygasa z powodu znieczulicy, chciwości i strachu.
Your eyes may not see the flickers but they can certainly feel them.
Twoje oczy mogą nie postrzegać migotania, ale z pewnością mogą je poczuć.
Your eyes may not see the flickers but they can certainly feel them.
Twoje oczy nie mogą zobaczyć migotania, ale z pewnością mogą je odczuć.
It flickers and grows dim because of apathy, greed... and fear.
Migocze i przygasa z powodu znieczulicy, chciwości... i strachu.
Starlight flickers in the vast sky, a twinkling spectacle above us.
Gwiezdne światło migocze na rozległym niebie, tworząc iskrzące widowisko nad nami.
Graph sometimes flickers due to a bug in the chart library.
Wykres czasami migocze z powodu błędu w bibliotece wykresu.
The temporariness of a candle flame flickers in the darkness, a symbol of hope.
Nietrwałość płomienia świecy migocze w ciemności, symbolizując nadzieję.