He chose to fluff off the drama and concentrate on his own goals.
He will fluff off unnecessary tasks to focus on the essential ones.
Będzie odrzucał niepotrzebne zadania, aby skupić się na tych najważniejszych.
I can't fluff off the deadlines if I want to get this job.
Nie mogę zlekceważyć terminów, jeśli chcę dostać tę pracę.
Don't fluff off my advice; it could save you a lot of trouble.
Nie lekceważ moich rad; mogą oszczędzić ci wielu kłopotów.
He tends to fluff off negative comments and keeps pushing forward.
It's easy to fluff off the little things when you have bigger problems.
Łatwo jest zbagatelizować drobnostki, gdy ma się poważniejsze problemy.
He decided to fluff off the criticism and focus on improving his skills.
Zdecydował się nie przejmować krytyką i skoncentrować na doskonaleniu swoich umiejętności.
I can't fluff off my assignments any longer if I want to pass the class.
Nie mogę dłużej zaniedbywać moich zadań, jeśli chcę zaliczyć ten przedmiot.
Fluff off now, and you'll find yourself scrambling later when the deadline hits.
Leniuchuj teraz, a potem będziesz się miotać, gdy nadejdzie termin.
Don't fluff off your responsibilities; they only pile up if you do.
Nie obijaj się od swoich obowiązków; one tylko się piętrzą, jeśli to robisz.
Before we start, let's fluff off any stray fibers on the carpet.
Zanim zaczniemy, oczyśćmy dywan z wszelkich luźnych włókien.
First, fluff off the packaging material from the new furniture.
Najpierw pozbądź się materiałów opakowaniowych z nowych mebli.
He tends to fluff off calls instead of addressing problems directly.
Ma zwyczaj unikać rozmów telefonicznych zamiast bezpośrednio rozwiązywać problemy.