We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dla komputera
na komputer
do komputera
na komputerze
do zbudowania zestawu komputerowego
komputerowej
dla komputerów
A printer is a complementary good for a computer, enhancing its functionality.
Drukarka to dobro komplementarne dla komputera, zwiększające jego funkcjonalność.
Timestamps are the only point of reference for a computer to track applications and events.
Znaczniki czasu są jedynym punktem odniesienia dla komputera do śledzenia aplikacji i zdarzeń.
The desk has been equipped with a place for a computer and a pull-out shelf for keyboard.
Biurko wyposażone zostało w miejsce przeznaczone na komputer stacjonarny oraz wysuwaną półkę na klawiaturę.
Our languages are simply too ambiguous and too vague for a computer to understand properly.
Nasze języki są po prostu zbyt niedokładne dla komputera.
In the attached zone there is a dining group, additional modules, a sofa or a table for a computer.
W dołączonej strefie znajduje się grupa restauracyjna, dodatkowe moduły, sofa lub stół na komputer.
Is this a dangerous phenomenon for a computer?
Czy jest to niebezpieczne zjawisko dla komputera?
Computer files which do not meet these conditions for a computer are just sources of data.
Pliki komputerowe które nie spełniają owych warunków, dla komputera są jedynie źródłami danych.
It is equipped with boxes for documents or personal belongings, and a place for a computer.
Stół roboczy. Jest wyposażony w skrzynki na dokumenty lub rzeczy osobiste oraz miejsce na komputer.
You got a hairy belly. I was waiting for a computer.
Rozerwane ubranie, włosy... Czekałem na komputer.
A programming language allows developers to write instructions for a computer to follow.
Język programowania umożliwia programistom pisanie instrukcji, które komputer może wykonać.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.