Watch also for the time - it is limited in the game.
Uważaj rownież na czas - jest ona ograniczona w grze.
Normal wages are paid for the time an employee is on holiday.
Normalne wynagrodzenie wypłacane są na czas pracownik jest na urlopie.
Good thing she had an alibi for the time of the murder.
Dobrze, że miał alibi w czasie morderstwa.
We recommend to buy insurance for the time of journey and staying abroad.
Zalecamy ubezpieczyć się na czas podróży i pobytu za granicą.
You need some "airbag" for the time of building the house.
Potrzebujesz trochę "poduszki powietrznej" na czas budowy domu.
He had no alibi for the time of the three shootings.
Nie mial alibi na czas wszystkich trzech zabójstw.
He had no alibi for the time of the three shootings.
Nie miał alibi na czas wszystkich trzech zabójstw.
You've no alibi for the time of her murder.
Nie masz alibi na czas jej morderstwa.
Each one has an alibi for the time of the murder.
Każdy z nich ma alibi na czas morderstwa.
We also provide free storage of goods for the time of order completion.
Zapewniamy również bezpłatne magazynowanie towarów na czas kompletowania zamówienia.
The purchase contract is concluded for the time of its performance.
Umowa dostawy Towaru zostaje zawarta na czas jej wykonania.
The Agreement is entered into for the time of using the Emplocity.pl site.
Umowa zostaje zawarta na czas korzystania z usług serwisu Emplocity.pl.
I need to make up for the time I missed at work last week.
Muszę odrobić czas, który opuściłem w pracy w zeszłym tygodniu.