He had to fork over a signing bonus of 13 mil.
Musiał wybulić 13 milionów za podpisanie umowy.
Golfers are hardcore superstitious, So every time danny tees it up in competition, I have to fork over the dough And buy him a bran d-new box of those pills.
Golfiści są niezwykle przesądni, więc za każdym razem, kiedy Danny startuje w turnieju, muszę wybulić kaskę i kupić mu pudełko nowiutkich piłeczek.
He finally decided to fork over the money after much persuasion from his friends.
W końcu zdecydował się wyłożyć pieniądze po długich namowach przyjaciół.
He was hesitant to fork over his personal information to strangers online.
Wahał się przed udostępnieniem swoich danych osobowych nieznajomym w internecie.
After much discussion, he chose to fork over a few options to the committee.
It was challenging for her to fork over her childhood toys during the move.
Trudno jej było rozstać się z zabawkami z dzieciństwa podczas przeprowadzki.
She did not want to fork over her precious collectibles but had to.
Nie chciała pozbywać się swoich cennych kolekcjonerskich przedmiotów, ale musiała.
After hours of negotiation, he agreed to fork over his shares.
Despite his reluctance, he agreed to fork over the contract details.
Mimo swojej niechęci zgodził się ujawnić szczegóły umowy.
But you better fork over the cash before the sale ends.
Lepiej wybul te pieniądze zanim wyprzedaż się skończy.
If you want this back, fork over the cash.
Jeśli chcesz to z powrotem, sypnij kasą.
He felt obligated to fork over the documents when requested by the authorities.
I had no choice but to fork over a tip to the helpful waiter.
Nie miałem wyboru i musiałem zostawić napiwek pomocnemu kelnerowi.