We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
formalnym wnioskiem
oficjalnie poprosić
pana o azyl
Formalnie domagam
Today the Commission has formally request Belgium and Estonia to take action to ensure full compliance with EU rules on renewables.
Komisja zwróciła się dziś do Belgii i Estonii z formalnym wnioskiem o podjęcie działań w celu zagwarantowania pełnego poszanowania unijnych przepisów w zakresie odnawialnych źródeł energii.
governments and international groupings (including the G20 and United Nations) should support a country-by-country financial reporting standard, and formally request the International Accounting Standards Board to adopt it
rządy i ugrupowania międzynarodowe (w tym grupa G20 i ONZ) powinny wspierać standard sprawozdawczości finansowej w podziale na kraje i wystąpić do Rady Międzynarodowych Standardów Rachunkowości z formalnym wnioskiem w sprawie przyjęcia tego standardu,
I'd like to formally request permission to conduct some business on the res.
Chciałbym oficjalnie prosić o pozwolenie prowadzić śledztwo na terenie rezerwatu.
We're here to formally request access to the theater to put on a musical.
Chcemy poprosić o dostęp do teatru, by wystawić musical.
I would like to formally request that mitigating circumstances be taken into account during her sentencing.
Chciałabym oficjalnie poprosić aby okoliczności łagodzące zostały wzięte pod uwagę podczas jej skazania.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.